Ayo Technology (feat. Justin Timberlake & Timbaland)
50 Cent
Ei, Tecnologia (part. Justin Timberlake e Timbaland)
Ayo Technology (feat. Justin Timberlake & Timbaland)
Uma coisa especial
Somethin' special
Inesquecível
Unforgettable
50 Cent (Cent)
50 Cent (Cent)
Justin ('tin)
Justin ('tin)
Timbaland ('land)
Timbaland ('land)
Caramba (porra)
Goddamn (damn)
Ela, ela, ela quer isso, eu quero dar isso pra ela
She, she, she want it, I wanna give it to her
Ela sabe que está bem aqui pra ela
She know that it's right here for her
Eu quero ver ela rebolar (sim)
I wanna see her break it down (yeah)
Estou ostentando, jogando dinheiro pra cima
I'm ballin', throwin' money 'round
Ela é uma garota trabalhadora, ela trabalha no pole dance
She a workin' girl, she work the pole
Ela rebola, ela vai até o chão
She break it down, she take it low
Ela é muito linda, ela está a fim de dinheiro
She fine as hell, she 'bout the dough
Ela está fazendo seu truque no chão
She doin' her thing out on the floor
Seu dinheiro, dinheiro, ela quem faz, faz
Her money, money, she make it, make it
Olha o jeito que ela rebola, rebola
Look at the way she shake it, shake it
Faz você querer tocar, faz você querer provar
Make you wanna touch it, make you wanna taste it
Faz você desejar, enlouquecer, encare a real
Have you lustin' for it, goin' crazy, face it
Agora não pare, manda ver, manda ver
Now don't stop, get it, get it
O jeito que ela rebola faz você querer meter
The way she shake it make you wanna hit it
Pode pensar que ela tem hipermobilidade pelo jeito que ela faz espacate
Think she double-jointed from the way she split it
Deixa sua mente fodida pelo jeito que ela faz
Got your head fucked up from the way she did it
Ela é muito mais do que você está acostumado
She so much more than you used to
Ela sabe exatamente como se mexer pra seduzir você
She know just how to move to seduce you
Ela vai fazer a coisa certa e tocar os lugares certos
She gon' do the right thing and touch the right spots
E dançar no seu colo até você estiver pronto pra gozar
And dance in your lap till you ready to pop
Ela está sempre pronta, quando você quer, ela quer
She always ready, when you want it, she want it
Como uma ninfomaníaca, a informação, vou te mostrar onde encontrar ela
Like a nympho, the info, I'll show you where to meet her
Desde tarda da noite até de dia, a boate está pulando
On the late night till daylight, the club jumpin'
Se você quer se divertir, ela vai te dar o que você quer
If you want a good time, she gon' give you what you want
Deixa eu falar com você
Let me talk to you
Querida, você é tão moderna, você é tipo a minha nova obsessão
Baby, you're so new-age, you're like my new craze
Vamos ficar juntos, talvez podemos começar uma nova fase
Let's get together, maybe we can start a new phase
Essa fumaça fez a boate ficar toda turva
This smoke's got the club all hazy
Os holofotes não fazem justiça a você, querida
Spotlights don't do you justice, baby
Por que você não vem até aqui?
Why don't you come over here?
Você me faz dizer: Ei, estou cansado de usar a tecnologia
You got me sayin': Ayo, I'm tired of usin' technology
Por que você não senta no meu colo?
Why don't you sit down on top of me?
Ei, estou cansado de usar a tecnologia
Ayo, I'm tired of usin' technology
Preciso de você aqui na minha frente
I need you right in front of me
Ooh, ela quer, eita, eita, ela quer
Ooh, she wants it, ugh, ugh, she wants it
Ooh, ela quer, (então) preciso dar pra ela
Ooh, she wants it (so) I gotta give it to her
Ooh, ela quer, eita, eita, ela quer
Ooh, she wants it, ugh, ugh, she wants it
Ooh, ela quer, (então) preciso dar pra ela
Ooh, she wants it (so) I gotta give it to her
Seu quadril, suas coxas, eles me deixaram hipnotizado
Your hips, your thighs, they got me hypnotized
Deixa eu te falar
Let me tell you
Seu quadril, suas coxas, eles me deixaram hipnotizado
Your hips, your thighs, they got me hypnotized
Deixa eu te falar
Let me tell you
Seu quadril, suas coxas, eles me deixaram hipnotizado
Your hips, your thighs, they got me hypnotized
Deixa eu te falar
Let me tell you
Seu quadril, suas coxas, eles me deixaram hipnotizado
Your hips, your thighs, they got me hypnotized
Deixa eu te falar, garota
Let me tell you, girl
Tenho uma quedinha por aquilo que ela tem
Got a thing for that thing she got
O jeito que ela provoca, o jeito que ela faz gozar
The way she make it tick, the way she make it pop
Faço chover dinheiro nela pra que ela não pare
I make it rain for her so she don't stop
Não preciso me mexer, posso sentar e assistir
I ain't got to move, I can sit and watch
Na fantasia, é fácil ver
In the fantasy, it's plain to see
Exatamente como é, ela e eu
Just how it be, her and me
Pegando ela de costas, suor ensopando todos os meus lençóis de seda
Backstrokin', sweat soakin' all into my satin sheets
Quando ela está pronta pra rebolar, eu estou pronto pra meter
When she ready to ride, I'm ready to roll
Eu vou estar nessa porra de boate até fechar
I'll be in this bitch till the club close
Observando ela fazer seu truque de quatro
Watchin' her do her thing on all fours
Agora isso, isso aí deveria ser ilegal
Now that, that there should be 'gainst the law
De ladinho, da esquerda pra direita, rebola, até o chão, chão, chão
From side to side, left to right, break it down, down, down
Sabe que gosto quando você está animada e bota pra quebrar
Know I like when you're hype and you throw it all around
Estilo diferente, humor diferente, caramba, gosto do jeito que você se move
Different style, different mood, damn, I like the way you move
Garota, você me faz pensar em todas as coisas que quero fazer com você
Girl, you got me thinkin' 'bout all the things I'll do to you
Vamos mandar ver, gatinha, podemos mudar de posição
Let's get it poppin', shawty, we could switch positions
Dos sofás até às bancadas da minha cozinha
From the couch to the counters in my kitchen
Deixa eu falar com você
Let me talk to you
Querida, você é tão moderna, você é tipo a minha nova obsessão
Baby, you're so new-age, you're like my new craze
Vamos ficar juntos, talvez podemos começar uma nova fase
Let's get together, maybe we can start a new phase
Essa fumaça fez a boate ficar toda turva
This smoke's got the club all hazy
Os holofotes não fazem justiça a você, querida
Spotlights don't do you justice, baby
Por que você não vem até aqui?
Why don't you come over here?
Você me faz dizer: Ei, estou cansado de usar a tecnologia
You got me saying: Ayo, I'm tired of usin' technology
Por que você não senta no meu colo?
Why don't you sit down on top of me?
Ei, estou cansado de usar a tecnologia
Ayo, I'm tired of usin' technology
Preciso de você aqui na minha frente
I need you right in front of me
Ooh, ela quer, eita, eita, ela quer
Ooh, she wants it, ugh, ugh, she wants it
Ooh, ela quer, (então) preciso dar pra ela
Ooh, she wants it (so) I gotta give it to her
Ooh, ela quer, eita, eita, ela quer
Ooh, she wants it, ugh, ugh, she wants it
Ooh, ela quer, (então) preciso dar pra ela
Ooh, she wants it (so) I gotta give it to her
Seu quadril, suas coxas, eles me deixaram hipnotizado
Your hips, your thighs, they got me hypnotized
Deixa eu te falar
Let me tell you
Seu quadril, suas coxas, eles me deixaram hipnotizado
Your hips, your thighs, they got me hypnotized
Deixa eu te falar
Let me tell you
Seu quadril, suas coxas, eles me deixaram hipnotizado
Your hips, your thighs, they got me hypnotized
Deixa eu te falar
Let me tell you
Seu quadril, suas coxas, eles me deixaram hipnotizado
Your hips, your thighs, they got me hypnotized
Deixa eu te falar, garota
Let me tell you, girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 50 Cent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: