How About That
Bad Company
Que Tal Isso
How About That
Ontem à noite, quando a Lua estava nova, eu não conseguia dormir, estava pensando em você
Last night, when the Moon was new, I couldn't sleep, I was thinkin' of you
E o quanto eu preciso de você, que tal isso
And how much I need ya, how about that
Eu ajo como se fosse mais resistente que o aço
I act like I'm tougher than steel
Com um coração como uma pedra, mas você sabe que não é real
With a heart like a stone, but you know it ain't real
Eu preciso de você baby, que tal isso, ei
I need you baby, how about that, hey
Ooh, que tal isso
Oooh, how about that
Eu costumava passar minha vida na cidade, foi preciso seu amor para me virar
I used to spend my life on the town, it took your lovin' to turn me around
Eu sou louco por você, que tal isso
I'm crazy about you, how about that
As pessoas costumavam te dizer que eu sou um tolo louco
People used to tell ya I'm a crazy fool
Mas você me ensinou mais do que eu poderia aprender na escola, eu digo
But you taught me more than I could learn in school, I say
Eu realmente preciso de você, amor, que tal isso
I really need ya, baby, how about that
Se alguma vez você precisar de tempo e espaço
If ever you need time and space
Não fuja, apenas me diga cara a cara, sim
Don't run away, just tell me face to face, yeah
Oooh, que tal isso, que tal isso, oooh, que tal isso, amor
Oooh, how about that, how 'bout that, oooh, how about that, baby
Oooh, que tal isso, sim, tudo bem, oh amor
Oooh, how about that, yeah alright, oh baby
(Só)
(Solo)
Quando penso em como costumava ser, antes de nos conhecermos é apenas um mistério
When I think back of how it used to be, before we met it's just a mystery
Eu não posso viver sem você, não, que tal isso
I can't live without you, no, how about that
E você tem meu coração e você tem minha alma
And you got my heart and you got my soul
Ooh você tem toda a minha vida sob controle
Ooh you got my whole life under control
Parece que conseguimos, sim, que tal isso, ooh sim
Looks like we made it, yeah, how about that, ooh yeah
E toda vez que vejo seu rosto, ilumina todo o maldito lugar
And everytime I see your face, it lightens up the whole damn place
Sim, eu quero ver tudo isso passar
Yeah, I wanna see this whole thing through
Sim, não há nada que eu não faça por você, oh sim
Yeah, there's nothing I won't do for you, oh, yeah
Oooh, que tal isso, que tal, amor
Oooh, how about that, how 'bout it, baby
Oooh, que tal isso, sim, me diga
Oooh, how about that, yeah, t-tell me
Oooh, que tal isso, que tal, amor, oooh, sim
Oooh, how about that, how 'bout it, baby, oooh, yeah
Ontem à noite, quando a Lua era nova
Last night, when the Moon was new
Eu não conseguia dormir, eu estava lá, olhando para você
I couldn't sleep, I was there, lookin' at you
Sim, estou feliz por ter te encontrado, que tal isso, ei
Yeah I'm glad that I found you, how about that, hey
Toda vez que vejo seu rosto, ilumina todo o maldito lugar
Everytime I see your face, it lightens up the whole damn place
Sim, eu quero ver tudo isso passar
Yeah, I wanna see this whole thing through
Sim, eu quero passar minha vida com você, oh sim
Yeah, I wanna spend my life with you, oh, yeah
Oooh, que tal isso, ei, que tal amor
Oooh, how about that, hey, how 'bout it baby
Oooh, que tal isso, me diga
Oooh, how about that, t-tell me
Oooh, que tal isso, me diga amor
Oooh, how about that, tell me baby
Oooh, que tal isso, amor sim
Oooh, how about that, baby yeah
Oooh, ei que tal isso, que tal isso, que tal isso amor
Oooh, hey how about that, how about that, how about it baby
Oooh, sim, que tal isso, oh, oh
Oooh, yeah how about that, oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Company e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: