Afraid Of Heights
Billy Talent
Medo de Alturas
Afraid Of Heights
Onde quer que eu vá, onde quer que eu vá
Wherever I go, wherever I go
Eu tenho que duvidar da mão que eu seguro perto
I have to question the hand that I hold close
Onde quer que eu vá, onde quer que eu vá
Wherever I go, wherever I go
Tenho que silenciar as palavras que você mais teme
I have to silence the words that you fear most
Nunca desista, nunca desista
Don't ever let go, don't ever let go
Será que estamos destinados a cair no chão?
Are we destined to hit the ground below
Nunca desista, nunca desista
Don't ever let go, don't ever let go
Estamos no final de uma corda bamba em chamas
We're at the end of a burning tightrope
Agora estou esperando na esquina, no fundo da sua mente
Now I'm waiting on the corner in the back of your mind
É um lugar solitário para se viver e não tenho onde me esconder
It's a lonely place to live and I have nowhere to hide
Porque você me disse que nunca mais teria medo de altura
Cause you told me that you'd never be afraid of heights again
Ninguém jamais pensou que poderíamos chegar tão alto
Nobody ever thought we could make it this high
Você é a única pessoa que eu seguiria até o fim dos tempos
You're the only one I'd follow 'til to the end of time
Se cairmos, cairemos juntos, baby, não pense duas vezes novamente
If we fall, we fall togheter baby, don't think twice again
Juntos eu sei, juntos eu sei
Together I know, together I know
Que nós queimaríamos como o brilho de um foguete
That we'd burn like a rocket's afterglow
Juntos eu sei, juntos eu sei
Together know, together I know
Poderíamos conquistar as estrelas além deste mundo
We could conquer the stars beyond this world
Nós deixamos tudo ir, nós deixamos tudo ir
We let it all go, we let it all go
Sou apenas uma voz em um rádio quebrado
I'm just a voice on a broken radio
Nós deixamos tudo ir, nós deixamos tudo ir
We let it all go, we let it all go
Nos perdemos nas constelações
We got lost in the constelations
Agora estou esperando na esquina, no fundo da sua mente
Now I'm waiting on the corner in the back of your mind
É um lugar solitário para se viver e não tenho onde me esconder
It's a lonely place to live and I have nowhere to hide
Porque você me disse que nunca mais teria medo de altura
Cause you told me that you'd never be afraid of heights again
Ninguém jamais pensou que poderíamos chegar tão alto
Nobody ever thought we could make it this high
Você é a única pessoa que eu seguiria até o fim dos tempos
You're the only one I'd follow 'til to the end of time
Se cairmos, cairemos juntos, baby, não pense duas vezes novamente
If we fall, we fall togheter baby, don't think twice again
Não pense duas vezes novamente
Don't think twice again
E depois de todos esses anos, e todo esse tempo. Querida, se
And after all of this years, and all of this time. Darling if
Eu ainda for uma dúvida em sua mente, basta dizer as palavras e isso acabará
I'm still a question in your mind just say the words and this will end
Você me disse que nunca teria medo de altura
You told me that you'd never be afraid of heights
Você me disse que nunca teria medo de altura
You told me that you'd never be afraid of heights
Você disse que nunca mais deveríamos ter medo de altura
You told we should never be afraid of heights again
Você me disse que nunca teria medo de altura
You told me that you'd never be afraid of heights
Você me disse que nunca teria medo de altura
You told me that you'd never be afraid of heights
Se cairmos, cairemos juntos, baby, não pense duas vezes novamente
If we fall, we fall togheter baby, don't think twice again
Onde quer que eu vá, onde quer que eu vá, ouço sua voz em um rádio quebrado
Wherever I go, wherever I go, I hear your voice on a broken radio
Onde quer que eu vá, onde quer que eu vá, eu sei que vamos queimar como o brilho de um foguete
Wherever I go, wherever I go, I know we'll burn like a rocket's afterglow
Nunca desista, nunca desista, então estamos destinados a atingir o fundo do poço?
Don't ever let go, don't ever let go, so are we destined to hit the ground below?
Nunca desista, nunca desista, estamos apenas vendo o capítulo final se encerrar?
Don't ever let go, don't ever let go, are we just watching the final chapter close?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billy Talent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: