Cross The Green Mountain
Bob Dylan
Atravesse a Montanha Verde
Cross The Green Mountain
Eu atravesso a Montanha Verde
I cross the Green Mountain
Sento-me junto à corrente
I sit by the stream
Céu brilhando na minha cabeça eu
Heaven blazing in my head I
Eu sonhei um sonho monstruoso
I dreamt a monsterous dream
Surgiu uma coisa
Something came up
Fora do mar
Out of the sea
Varreu a terra de
Swept through the land of
Os ricos e os livres
The rich and the free
Eu olho nos olhos
I look into the eyes
Do meu amigo misericordioso
of my merciful friend
E então eu me pergunto
And then I ask myself
Esse é o fim?
Is this the end?
Memórias permanecem
Memories linger
Triste, mas doce
Sad yet sweet
E penso nas almas no céu que serão
And I think of the souls in heaven who will be
Alterações estão queimando
Alters are burning
As chamas por toda parte
The flames far and wide
O tolo atravessou
the fool has crossed over
Do outro lado
from the other side
Eles derrubam seus bonés
They tip their caps
Do topo da colina
from the top of the hill
Você pode senti-los vir
You can feel them come
Todo sangue corajoso derrama
All brave blood do spill
Ao longo da penumbra
Along the dim
Linha atlântica
Atlantic line
A terra do rapper
The rapper's land
Dura milhas atrás
lasts for miles behind
As luzes vindo para a frente
the lights coming foreward
E as ruas são largas
and the streets are broad
Tudo deve render
all must yield
Ao Deus vingador
To the avenging God
O mundo é velho
The world is old
O mundo é ótimo
The world is great
Lições da vida
Lessons of life
Não pode ser aprendido em um dia
Can't be learned in a day
Eu assisto e espero
I watch and I wait
E eu escuto enquanto estou
And I listen while I stand
Para a música que vem
To the music that comes
De uma terra muito melhor
from a far better land
Fechar os olhos
Close the eyes
Do nosso capitão
of our Captain
Paz ele pode saber
Peace may he know
Sua longa noite terminou
His long night is done
O grande líder é humilhado
The great leader is laid low
Ele estava pronto para cair
He was ready to fall
Ele foi rápido em defender
He was quick to defend
Morto, ele foi
Killed outright he was
Por seus próprios homens
by his own men
É a última hora do último dia
It's the last day's last hour
Do último feliz ano
of the last happy year
Eu sinto que o desconhecido
I feel that the unknown
O mundo é tão querido
The world is so dear
O orgulho desaparecerá
Pride will vanish
E a glória apodrecerá
And glory will rot
Mas a virtude vive
But virtue lives
E não pode ser esquecido
and cannot be forgot
Os sinos
The bells
Da noite tocou
of evening have rung
Há blasfêmia
there's blasphemy
No final da língua
on the end of the tongue
Digam que eu andei
Let them say that I walked
Na luz da natureza justa
in fair nature's light
E que eu era leal
And that I was loyal
Para a verdade e para a direita
to truth and to right
Sirva a Deus e encontre o seu
Serve God and meet your full
Olhe para além
Look upward beyond
Além da escuridão que mascara
Beyond the darkness that masks
As surpresas do amanhecer
the surprises of dawn
Nas profundas ervas verdes
In the deep green grasses
E as madeiras manchadas de sangue
and the blood stained woods
Eles nunca sonharam em se render
They never dreamed of surrendering
Eles caíram onde estavam
They fell where they stood
Estrelas caíram sobre Alabama
Stars fell over Alabama
E eu vi cada estrela
And I saw each star
Você está andando em sonhos
You're walking in dreams
Quem quer que você seja
Whoever you are
Refrigerado como o céu
Chilled as the skies
Afiado como a geada
Keen as the frost
E o chão congelou com força
And the ground's froze hard
E a manhã está perdida
And the morning is lost
Uma carta para a mãe
A letter to mother
Veio hoje
came today
Ferimento por bala no peito
Gunshot wound to the breast
É o que disse
is what it did say
Mas ele estará melhor em breve
But he'll be better soon
Ele está em uma cama de hospital
He's in a hospital bed
Mas ele nunca será melhor
But he'll never be better
Ele já está morto
He's already dead
Estou a dez milhas fora da cidade
I'm ten miles outside the city
E eu sou levado embora
And I'm lifted away
Em uma luz antiga
In an ancient light
Isso não é do dia
That is not of day
Eles estavam calmos, estavam sombrios
They were calm they were gloomed
Nós os conhecíamos muito bem
We knew them all too well
Nós nos amávamos mais do que
We loved eachother more than
Nós já ousamos contar
we ever dared to tell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: