Tradução gerada automaticamente
Strange Flower
Copeland
Flor estranha
Strange Flower
Eu ainda estou preso aqui
I'm still stuck here
Eu ainda estou amarrado à sua alma, eu ainda sinto isso
I'm still tethered to your soul, I still feel it
Como se eu nunca tivesse controle de mim mesmo
Like I never had control of myself
Como se eu nunca tivesse controle de nada
Like I never had control of anything
Quanto tempo vou ansiar pelo calor do seu centro
How long will I yearn for the warmth of your center
Enquanto eu giro no seu perímetro?
While I spin in your perimeter?
E eu me perco
And I get lost
E eu me perco
And I get lost
E eu me perco
And I get lost
Toda vez que você a vê agora, você se afasta
Every time you see her now you drift off (drift off)
Você deriva (você se afasta)
You drift (you drift off)
Você sai
You drift off
Tudo de uma vez você está superado. Você se perde (você se perde)
All at once you're overcome. You get lost (You get lost)
Você fica (você se perde)
You get (You get lost)
Você se perde
You get lost
Em um giro interminável você só está procurando por ela
In an endless spin you're only looking for her
De uma vez você está superado. Você se perde (você se perde)
At once you're overcome. You get lost (You get lost)
Você se perde (você se perde)
You get lost (You get lost)
Você começa
You get
Eu me perco quando você olha do meu jeito
I get lost when you look my way
É genuíno
It's genuine
Eu posso dizer quando seus lábios aparecem como uma estranha flor chegando ao sol
I can tell when your lips turn up like some strange flower reaching for the sun
Seus olhos fecham apenas o suficiente, apenas o suficiente
Do your eyes close just enough, just enough
Porque eu sou o único que você vai deixar entrar? Dentro
Cause I'm the only one you'll let inside? Inside
Toda vez que você a vê agora, você se afasta
Every time you see her now you drift off (drift off)
Você deriva (você se afasta)
You drift (you drift off)
Você sai
You drift off
Tudo de uma vez você está superado. Você se perde (você se perde)
All at once you're overcome. You get lost (You get lost)
Você fica (você se perde)
You get (You get lost)
Você se perde
You get lost
Em um giro interminável você só está procurando por ela
In an endless spin you're only looking for her
De uma vez você está superado. Você fica (você se perde)
At once you're overcome. You get (You get lost)
Você fica (você se perde)
You get (You get lost)
Você se perde
You get lost
Me chame de louco. Algumas noites eu acho que é verdade
Call me crazy. Some nights I think it's true
Me chame desesperado. Às vezes eu sou para você
Call me desperate. At times I am for you
Me chame de foda. Pelo menos eu me levanto
Call me fuck up. At least I pull myself up
Pelo menos eu me levanto
At least I pull myself up
Me chame de louco. Algumas noites eu acho que é verdade
Call me crazy. Some nights I think it's true
Me chame desesperado. Às vezes eu sou para você
Call me desperate. At times I am for you
Me chame de foda. Pelo menos eu me levanto
Call me fuck up. At least I pull myself up
Pelo menos eu me levanto
At least I pull myself up
Pelo menos eu me puxo
At least I pull myself
Pelo menos eu me levanto
At least I pull myself up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Copeland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: