Tradução gerada automaticamente
![Djodje](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/9/0/2/1/90214251366b69e58ce642226c37021c-tb7.jpg)
So Ses Boca (part. Loreta KBA, Mito Kaskas e Elji Beatzkilla)
Djodje
Do Seu Jeito (part. Loreta KBA, Mito Kaskas e Elji Beatzkilla)
So Ses Boca (part. Loreta KBA, Mito Kaskas e Elji Beatzkilla)
Só sua boca
So ses boka
Só sua boca
So ses boka
Só sua boca
So ses boka
Só sua boca (Vamos lá)
So ses boka (Let's go)
Coloco para ir a Txadinha
Putu nasi dentu Txadinha
Depois mandado para Guiné-Bissau
Dipos mandadu Guiné Bissau
São Vicente com uma tia minha
São Vicente ma un tia d'minha
Passei minha infância lá em Calhau
M' pasá nha infância lá na Calhau
Dentro da Praia, na Fazenda
Dentu Praia, na Fazenda
Lá na feira, nasci uma lenda
Lá na feira, nasi um lénda
Você não sabe o que está acontecendo
Abo ka sabi kuzé ki-m passa
Por isso paga, não é de graça (não!)
Por isso paga, é ka di grasa (no!)
Polêmica eles querem, deixe-os falar
Pulêmika kes krê, dexa ês papia
Eu não tenho nada a ver se querem te irritar
Mi n ka ten nada a ver si kre nhos xatia
Eles até tentam interferir na minha vida
Ês ata tenta spreta na nha vida
Mas se você quer ver-me, olhe para cima
Ma si bu kre odja-m, djobi pa riba
Só sua boca (que me mantém vivendo bem)
Só ses boka (ki tene-m ta vivi bem)
Só sua boca (que me dá tudo o que não tenho)
Só ses boka (ki da-m tudu ki n tem)
Só sua boca (que me faz correr atrás)
Só ses boka (ki ta po-m ta kori trás)
Só sua boca (que me faz trabalhar mais)
Só ses boka (ki ta po-m trabadja más)
Oh Deus, me leve só se
Oh Deus, Nhu leba-m só si
Se for possível, eu direi mil vezes
Si for pusível, n ta fla mil bês
Trabalharei para ganhar por dia
N ta trabadja pa ganhá pur dia
Outro não tem nem fim de mês
Otu ka teni nem fim di mês
Eles querem culpar seus fracassos
Ês kre kulpam sês frakasus
Outros querem viver em meus passos
Otus kre vivi na nhas pasus
Então eles passam no aeroporto
Nton p'ês pasa na eroportu
É como eu sem comprar passagem
É sima mi sem kumpra pasajen
Motorista esperando na porta
Chauffeur ta speram na porta
Para me levar ao hotel, eu e minha bagagem
Pa leba-m otel, mi ku nha bagajen
Eles vão embora comendo e bebendo
Ês ta baza-m kumi e bebi
Pensando que eu sou Djodje
Ta pensadu mi é Djodje
Cachê é para transferência
Cachet é pa transferênsia
Sr. Hamilton Vaz Borges
Sr. Hamilton Vaz Borges
Yeah-yeah, aquele sou eu
Yeah-yeah, kelá é mi
Nome completo, para depositar
Nomi kompletu, ba ta depuzita
Ha-ha, já me fez rir
Ha-ha, dja da-m gana ri
É só polêmica que eu componho
É só pulémika ki n kompozita
Só sua boca (que me mantém vivendo bem)
Só ses boka (ki tene-m ta vivi bem)
Só sua boca (que me dá tudo o que não tenho)
Só ses boka (ki da-m tudu ki n tem)
Só sua boca (que me faz correr atrás)
Só ses boka (ki ta po-m ta kori trás)
Só sua boca (que me faz trabalhar mais)
Só ses boka (ki ta po-m trabadja más)
Só sua boca, só sua boca, só sua boca
Só ses boka, só ses boka, só ses boka
Que me mantém vivendo bem
Ki tene-m ta vivi bem
Só sua boca, só sua boca, só sua boca
Só ses boka, só ses boka, só ses boka
Que me dá tudo o que não tenho
Ki da-m tudu ki n tem
Só sua boca, só sua boca, só sua boca
Só ses boka, só ses boka, só ses boka
Que me faz correr atrás
Ki ta po-m ta kori trás
Só sua boca, só sua boca, só sua boca
Só ses boka, só ses boka, só ses boka
Que me faz trabalhar mais
Ki ta po-m trabadja más
Tenho carros cheios de meninas (sou eu; carrega, vai embora)
N teni karu xeiu di minins (é mi; karrega, baza)
Tenho três modelos, tenho duas atrizes (sou eu; carrega, vai embora)
N teni três modelu, n teni dos atriz (é mi; karrega, baza)
Você não tem dinheiro nem para seu verniz (carrega, vai embora)
Bu ka ten dinheiro nem pa ses verniz (karrega, baza)
Nós viemos para irritar nossos inimigos (carrega, vai embora)
N bem pa meti raiva na nhas enemies (karrega, baza)
Eles me chamam de gordo, mas eu não ligo
Ês ta txoma-m di gordu, mas mi n ka ta liga
Se não tem história, você não tem barriga
Su ka teni stória, bu ka tem bariga
Ninguém nos ligava, agora eles nos ligam
Ninguém nos ligava, gosi e liga nós
Nós até jogamos na primeira liga
Nu ata joga na primera liga
Passamos mal até chegar aqui
N pasa mal ti ki-m txiga li
Enquanto estamos lá embaixo, todos riem
Kantu n stá la baxu tudu alguén ta ri
É como em cima do palco de um festival
Gosi é riba palku di un festival
Você tem que olhar para cima para me ver
Bu ten ki odja pa riba pa bu odja pa mi
Djodje, carrega, vai embora!
Djodje, karrega, baza!
Só sua boca (que me mantém vivendo bem)
Só ses boka (ki tene-m ta vivi bem)
Só sua boca (que me dá tudo o que não tenho)
Só ses boka (ki da-m tudu ki n tem)
Só sua boca (que me faz correr atrás)
Só ses boka (ki ta po-m ta kori trás)
Só sua boca (que me faz trabalhar mais)
Só ses boka (ki ta po-m trabadja más)
Só sua boca, só sua boca, só sua boca
Só ses boka, só ses boka, só ses boka
Que me mantém vivendo bem
Ki tene-m ta vivi bem
Só sua boca, só sua boca, só sua boca
Só ses boka, só ses boka, só ses boka
Que me dá tudo o que não tenho
Ki da-m tudu ki n tem
Só sua boca, só sua boca, só sua boca
Só ses boka, só ses boka, só ses boka
Que me faz correr atrás
Ki ta po-m ta kori trás
Só sua boca, só sua boca, só sua boca
Só ses boka, só ses boka, só ses boka
Que me faz trabalhar mais
Ki ta po-m trabadja más
Só sua boca
So ses boka
Yeah
Yeah
Ah, ah, Elji (Raçamau)
Ah, ah, Elji (Raçamau)
Ah, oh
Ah, oh
Quem é que manda? (Ah, ah)
É kenha ki ta manda? (Ah, ah)
Quem é que está falando aqui?
É kenha ki ta manda boka li?
Quem está tentando copiar-me
Kenha ki ta tenta kopia-m
Você não sabe que eles não fabricam mais moda como eu?!
Bu ka sabê k'ês ka ta fabriká más moda mi?!
Alright! Beatzkilla bebê
Alright! Beatzkilla bébé
Toda semana não se defende
Tudu week ka nin dfendê
Filho da mãe, o que um hater vai dizer
Motherfucker, what a hater gonna say
Tudo é meu bebê
Tu-tud is my baby
Oh meu Deus, oh meu Deus
Oh my, oh my God
Deixe-os falar mais alto
Dxas manda boca, ta vra'm más forte
Raça Mau, Pawtucket Boyz
Raça Mau, Pawtucket Boyz
Negro, fazendo 10 onde eu faço barulho
Nigga, ta fazê 10 óne k m'ta make noise
Que ideia? Que ideia, meu negro?
Kuale ideia? Kuale ideia, my nigga?
Mas você fala de mim, minha cachê sobe, meu negro
Más bo ta fala d'mi, más nha cachet ta subi, my nigga
Haters, obrigado!
Haters, merci!
Só sua boca (que me mantém vivendo bem)
Só ses boka (ki tene-m ta vivi bem)
Só sua boca (que me dá tudo o que não tenho)
Só ses boka (ki da-m tudu ki n tem)
Só sua boca (que me faz correr atrás)
Só ses boka (ki ta po-m ta kori trás)
Só sua boca (que me faz trabalhar mais)
Só ses boka (ki ta po-m trabadja más)
Polêmica eles querem, deixe-os falar
Pulêmika kes krê, dexa ês papia
Eu não tenho nada a ver se querem te irritar
N ka tem nada a ver si kre nhos xatia
Eles até tentam interferir na minha vida
Ês ata tenta spreta na nha vida
Mas se você quer ver-me, olhe para cima (é a música do Broda)
Ma si bu kre odjam, djobi pa riba (it's Broda music)
Na na na, yeah, ayy
Na na na, yeah, ayy
Olhe para o céu e veja as estrelas tão distantes, somos nós!
Look to the sky and see the stars so far, é nós!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Djodje e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: