Ouchies
Doja Cat
Ai
Ouchies
(É, tenho London na batida)
(We got London on the track)
É
Yeah
Deixe-me começar
Let me get it started
Primeira rodada, lutar
Round one, fight
Segunda rodada, gelo
Round two, ice
Terceira rodada, tchau
Round three, bye
Deixe-me começar
Let me get it started
É, primeira rodada, lutar (lutar)
Yeah, round one, fight (fight)
Segunda rodada, gelo
Round two, ice
Terceira rodada, tchau
Round three, bye
Ok, não quero instigar
Okay, I don't mean to instigate
Vocês realmente estão deixando a desejar na música ultimamente
Y'all really phone it in with the music lately
Eu não preciso de outro hit, porque é inútil, de verdade
I don't need another hit 'cause it's useless, really
Eu não pareço bem? Você tá alucinando
I ain't lookin' good? You hallucinatin'
Toda vez que os ouço falar, presumo que estão loucos
Every time I hear 'em talk, I assume they crazy
Você poderia abrir o show para mim, quem é você? Primeira-dama?
You could open up for me, who are you? First lady?
Interrompe no meio do show, diz a eles: Foda-se, me pague
Shut it down mid-show, tell 'em: Fuck you, pay me
Essa é uma nova Mercedes, estou me formando (sim)
That's a new Mercedes, I am graduatin' (yeah)
Deixe-me começar
Let me get it started
Primeira rodada, lutar (lutar)
Round one, fight (fight)
Segunda rodada, gelo
Round two, ice
Terceira rodada, tchau
Round three, bye
Deixe-me começar
Let me get it started
É, primeira rodada, lutar
Yeah, round one, fight
Segunda rodada, gelo (é)
Round two, ice (yeah)
Terceira rodada, tchau (é, eu disse)
Round three, bye (yeah, I said)
É, e é muito gelo (demais)
Yeah, and it's so much ice (so much)
Ela quer peitar, eu falei: Não, Myke Tson (não, Mike)
She wanna hit me, I said: No, Mike Tyson (no Mike)
Em 2050, eles não vão nem te conhecer, Otis (aham)
In twenty-fifty, they won't know you, Otis (uh-huh)
Alguns bilhões, eu sou a maioral, mas não sou a Eilish (é)
A hunnid billies, I'm the GOAT, no Eilish (yeah)
Cheia de remy, tá com cara de cansada (é)
You full of remy, now your face look tired (yeah)
Costumava ser mãe do bebê, agora é o Marten
Used to be the baby ma, you Marten now
Vai precisar de outro doutor, não vai me fazer mudar de ideia
You gon' need another doc, can't talk me down
Melhor vir buscá-la porque as cachorras estão brigando, se prepare
You better pick her up 'cause hoes brawlin' now, so come buck up
Deixe-me começar (é)
Let me get it started (yeah)
Primeira rodada, lutar (vamos lá)
Round one, fight (let's go)
Segunda rodada, gelo (ei)
Round two, ice (hey)
Terceira rodada, tchau (pensei que você tivesse feito alguma coisa)
Round three, bye (thought you did something)
Deixe-me começar
Let me get it started
É, primeira rodada, lutar (lutar)
Yeah, round one, fight
Segunda rodada, gelo
Round two, ice
Terceira rodada, tchau (deixe-me tentar outra vez)
Round three, bye (let me try it again)
Vadiazinhas sebosas
Crusty, musty, dusty bitches
Nunca, nunca na vida de vocês
Don't you ever, ever in your life
Venham pra cima de mim
Come for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: