Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.075

Hard Days

Dua Lipa

Letra

Dias difíceis

Hard Days

Eu disse a mim mesma: eu nunca deixaria isso me machucar
I told myself: I'd never let it hurt me

Tenho perdido lágrimas em coisas que não me merecem
Been wasting tears on things that don’t deserve me

Abençoado com a maldição de sentir tão profundamente quanto eu
Blessed with the curse to feel as deeply as I do

(Como eu faço, como eu faço, como eu faço)
(As I do, as I do, as I do)

Estou comprometido e perdendo todos os meus sentidos
I’m compromised and losin’ all my senses

Dê-me pressa, mas acalme-se com a tensão
Give me the rush, but easy on the tension

Oh, aí vem, aquele tipo de azul que estou tão acostumada
Oh, here it comes, that kind of blue I'm so used to

(Tão acostumada, tão acostumada, tão acostumada)
(So used to, so used to, so used to)

É uma daquelas noites
It’s one of those nights

Eu estou de pé e não consigo sair da minha mente
I’m up and can’t get out my mind

Tão preso, mas pela manhã
So stuck but in the morning

Eu me olho no espelho e digo a mim mesmo
I look in the mirror and tell myself

Alguns dias vão ser, vai ser difícil
Some days are gonna be, gonna be hardеr

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Do que o resto deles, mas está tudo bem
Than thе rest of them, but it’s alright

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Faça o melhor deles, porque está tudo bem
Make the best of them, 'cause it's alright

(Tudo bem, tudo bem)
(Alright, alright)

Eu conheço o gosto de quando começa a rastejar
I know the taste of when it starts to creep in

É agridoce chegar ao fundo do poço
It's bittersweet to make it out the deep end

Tão difícil de ver, é mais brilhante do outro lado
So hard to see it's brighter on the other side

(Lado, lado, lado)
(Side, side, side)

É uma daquelas noites
It's one of those nights

Eu estou de pé e não consigo sair da minha mente
I'm up and can't get out my mind

Tão preso, mas pela manhã
So stuck but in the morning

Eu me olho no espelho e digo a mim mesmo
I look in the mirror and tell myself

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Do que o resto deles, mas está tudo bem
Than the rest of them, but it's alright

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Faça o melhor deles, porque está tudo bem
Make the best of them, 'cause it's alright

Dias difíceis acontecem com os melhores deles
Hard days happen to the best of them

Faça o melhor deles, está tudo bem
Make the best of them, it’s alright

Dias difíceis acontecem com os melhores deles
Hard days happen to the best of them

Faça o melhor com eles, está tudo bem (está tudo bem)
Make the best of them, it's alright (it's alright)

Dias difíceis acontecem com os melhores deles
Hard days happen to the best of them

Faça o melhor com eles, está tudo bem (tudo bem)
Make the best of them, it's alright (alright)

Dias difíceis acontecem com os melhores deles
Hard days happen to the best of them

Faça o melhor com eles, está tudo bem (está tudo bem)
Make the best of them, it's alright (it's alright)

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Do que o resto deles, mas está tudo bem
Than the rest of them, but it's alright

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Faça o melhor deles, porque está tudo bem
Make the best of them, 'cause it's alright

Dias difíceis acontecem com os melhores deles
Hard days happen to the best of them

Faça o melhor com eles, está tudo bem (está tudo bem)
Make the best of them, it’s alright (it’s alright)

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Faça o melhor deles, porque está tudo bem
Make the best of them, ‘cause it’s alright

(Está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem)
(It's alright, it’s alright, it's alright, it’s alright, it’s alright)

Dias difíceis acontecem com os melhores deles
Hard days happen to the best of them

Faça o melhor deles, está tudo bem
Make the best of them, it's alright

Dias difíceis acontecem com os melhores deles
Hard days happen to the best of them

Faça o melhor deles, está tudo bem
Make the best of them, it's alright

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Faça o melhor deles, porque está tudo bem
Make the best of them, 'cause it's alright

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Do que o resto deles, baby
Than the rest of them, baby

Faça o melhor deles, porque está tudo bem
Make the best of them, ‘cause it’s alright

(Os dias vão ser, vão ser mais difíceis)
(Days are gonna be, gonna be harder)

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

(Os dias vão ser, vão ser mais difíceis)
(Days are gonna be, gonna be harder)

Alguns dias vão ser, vai ser mais difícil
Some days are gonna be, gonna be harder

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dua Lipa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção