Public Enemy #1
Eminem
Inimigo Público Nº 1
Public Enemy #1
Olá, e aí? Olá?
Hello, what up? Hello?
Ei, eu não posso, eu não posso te ouvir
Yo, I can't, I can't hear you
Deixe-me ligar de volta
Let me call you right back
Eu sinto que alguém está grampeando meus telefones, por que
I sense someone's tappin' into my phones, why do
Eu tenho esse sentimento em meus ossos que posso morrer em breve?
I got this feeling in my bones I might die soon?
O FBI pode estar tentando puxar meu arquivo em breve
The FBI might be tryin' to pull my file soon
Eu poderia estar andando com os olhos vendados em um tufão
I might be walkin' blindfold into a typhoon
Eu posso estar vendo foguetes iluminando o céu noturno
I might be seein' rockets light up the night sky
Do lado de fora da janela da minha sala
Right outside the window of my living room
E se o fizerem, então você pode dizer boa noite
And if they do, then you can say good night
E adeus a eles iTunes
And bye-bye to them iTunes
Se eu não tentar gravar tanto quanto antes
If I don't try to record as much before I do
O plano é ter tantos na lata quanto eu puder
The plan is to have as many in the can as I can
Enquanto estou diante de você nesta cabine, um homem morto-vivo
As I stand before you in this booth a walking-dead man
Olhar vazio, panela morta, olhe no meu rosto
Blank stare, dead pan, look on my face
Enquanto eu olho para o espaço, enquanto espero ser pego naquela van
As I gaze into space, as I wait to be scooped up in that van
Enquanto eu desapareço misteriosamente no ar
As I mysteriously disappear into thin air
E eles vão dizer que um atirador apareceu do nada
And they gonna say a sniper just appeared outta nowhere
E eu vou ficar na história como a sanguessuga sanguessuga
And I'll go down in the history as the bloodsuckin' leech
Quem se escondeu atrás da liberdade de expressão
Who hid behind the freedom of speech
Tentei pegar a 5ª Emenda, usá-la, torcê-la e dobrá-la
Tried to take the 5th Amendment, use it, twist it and bend it
E acabou morrendo o vilão, não o herói, esplêndido
And ended up dyin' the villain, not the hero, splendid
Maneira estupenda de acabar com isso
Stupendous way to end this
Eu posso sentir os tremendos tremores
I can feel the tremors tremendous
Em memória do 11 de setembro
In remembrance of September 11th
Flashback para 7 de setembro
Flashback to September 7th
Quando 2Pac foi assassinado em Las Vegas
When 2Pac was murdered in Vegas
Ele disse isso, ele previu sua própria morte, nunca vamos esquecer
He said it, he predicted his own death, let us never forget it
Devemos viver para nos arrepender
Should we ever live to regret it
Como o dia em que John F. Kennedy foi assassinado em pleno dia
Like the day John F. Kennedy was assassinated in broad day
Pelo lunático enlouquecido com uma arma
By the crazed lunatic with a gun
Quem acabou de trabalhar no mesmo quarteirão
Who just happened to work on the same block
No depósito de livros da biblioteca
In the library book depository
Onde o presidente iria para um pequeno passeio de sexta-feira
Where the President would go for a little Friday stroll
Tiros disparados da colina gramada
Shots fired from the grassy knoll
Mas eles não sabem, ou sabem?
But they don't know, or do they?
Quem são eles para dizerem touché?
Who's they for them to say touché?
Somos todos vulneráveis e é assustador
We're all vulnerable and it's spook-ay
Isso é tão maluco quanto eu já me senti agora
This is about as kook-ay as I've ever felt now
Contagem regressiva para o colapso nuclear
Countdown to nuclear meltdown
Sete, seis, cinco, quatro, três, dois, um
Seven, six, five, four, three, two, one
Você pode correr, você pode fazer o que quiser
You can run, you can do what you want to
Mas você sabe que não vai fazer nada
But you know you ain't gonna do nothin'
Quando chega a hora, é a sua hora, você é o alvo principal
When it's time, it's your time, you are the prime target
Você se tornou o inimigo público número um
You have become Public Enemy number one
A
A
Quando lutamos para executar o A
When we bout to run the A
Quando lutamos para executar o A
When we bout to run the A
Quando soltamos Statlanta
When we drop Statlanta
Quando soltamos Statlanta
When we drop Statlanta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: