U Don't Get Me
gnash
Você Não Me Entende
U Don't Get Me
Você não me entende
You don't get me
Então, você não me entende
So you don't get me
Você não me entende
You don't get me
Nem um pouco
At all
Eu te amei da pior maneira
I loved you in the worse way
Você não aguentou até meu aniversário
You couldn't make it to my birthday
E eu ouvi que você está indo bem
And I heard you're doing okay
Mas eu não ouvi os pássaros
But I don't listen to the birds say
Eu estava tão animado quando você se mudou para minha cidade
I was so excited when you moved into my city
Agora eu só estou desejando que você deixe a minha cidade
Now I'm only wishing that you'd up and leave my city
Porque você costumava ser minha cidade
Cause you used to be my city
Queria que você nunca tivesse chegado na caverna, é uma pena
Wish you'd never came to the cave, its a pity
Eu não posso dirigir sem ver seu rosto em toda a janela dos pontos em todos os nossos
I can't drive without seeing your face in all the window of the spots at all our
Lugares
Places
Perguntei ao meu pai: Quanto tempo isso vai levar?
Asked my dad: How long will it take?
Ele disse: Talvez eternamente, mas vai melhorar, dê um tempo, e um pouco mais de tempo
He said: Maybe forever, but it will get better give it some time, then maybe some
Você tem tanta vida por vir
More you simply got so much living in store
Eu entendi, ela não me entendeu, mas meu coração está ferido
I get it, she didn't get me, but my heart is sore
Agora estou vendo o que esta distância é porque
Now I'm seeing what this distance is for
Você não me entende
You don't get me
Então, você não me entende
So you don't get me
Você não me entende
You don't get me
Nem um pouco
At all
Eu te amo da pior maneira
I love you in the worse way
Te mandei flores no seu aniversário
Sent you flowers on your birthday
Mas eu aposto que você não recebeu
But I bet you didn't get them
Eu não sei o endereço do seu novo cara, ou se você está com ele
I don't know your new dude's address or if you're with him
Então é melhor você deixar uma mensagem porque se eu ver seu número, vou rejeitar
So you better leave a message cause if I see your number, ill reject it
E como eu posso descansar
And how am I suppose to get my rest in
Se você continua me testando, me ligando, esperando que eu não tenha te bloqueado ainda
If you keep testing, checking in, hoping that I ain't blocked you yet
A parte mais triste é que você foi minha melhor amiga
Saddest part is that you were a best friend to me
Mas agora você não é nada mais que uma inimiga
But now you're nothing more than enemy
Acho que isso significa que não era pra ser
Guess that means it wasn't meant to be
Mas isso não muda nossas memórias
But that don't change our memories
Você me amou primeiro e então me convenceu que era certo
You loved me first then convinced me it was right
Eu fui o primeiro a te abraçar durante a noite
When I was just the first to hold you through night
Então, embora eu tenha tentado, tentado agora eu estou deitado aqui porque eu morri, eu morri
So even though I tried, I tried now I'm laying here cause I died, I died
Você não me entende
You don't get me
Então, você não me entende
So you don't get me
Você não me entende
You don't get me
Nem um pouco
At all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: