Transliteração gerada automaticamente
Diamond (Japanese)
INFINITE
Diamante (Japonês)
Diamond (Japanese)
Você é mais deslumbrante do que qualquer outra pessoa
きみはまぶしい ほかのだれよりも
kimi wa mabushii hoka no dare yori mo
Como um diamante
まるでダイヤモンドのよう
marude daiyamondo no you
Nos apaixonamos a primeira vista e nos divertimos muito
ひとめでぼくらこいにおち あついときをすごす
hitome de bokura koi ni ochi atsui toki wo sugosu
Era sempre lindo e brilhante
うつくしくとわにかがやいてた
utsukushi ku towa ni kagayaiteta
Mas o destino nos separou (a ferida é profunda)
けど うんめいはぼくらをひきさいた(きずはふかく
kedo unmei wa bokura wo hikisaita (kizu wa fukaku)
Porque eu realmente te amei
ほんきであいしていたから
honki de aishite ita kara
Como um diamante brilhante
いまもかがやくダイヤのよう
ima mo kagayaku daiya no you
Eu acreditava na eternidade
えいえんをしんじてたのに
eien wo shinjiteta no ni
Eu te amo, eu te amo
あいしてる あいしてる ぼくのこころぜんぶ
ai shiteru ai shiteru boku no kokoro zenbu
Você pegou todo o meu coração e desapareceu da minha vista
うばっておいて きみはめのまえからきえた
ubatte oite kimi wa me no mae kara kieta
Você era minha pessoa especial
きみはぼくのとくべつだったから
kimi wa boku no tokubetsu datta kara
Então eu queria te ter só pra mim
ひとりじめしたかった
hitori jime shita katta
Sem que ninguém descobrisse, você fez sua própria escolha
だれにもばれないよう そっとじぶんだけのものに
dare ni mo barenai you sotto jibun dake no mono ni
Eu te perdi por não pensar como você sentia
きみのことかんがえずうしなった
kimi no koto kan-gae zu ushinatta
As lágrimas que me impediram caíram até o fim (a ferida é profunda)
こらえていたなみだずっとながれて(きずはふかく
koraete ita namida zutto nagarete (kizu wa fukaku)
Porque eu realmente te amei, sim, sim
ほんきであいしていたから yeah yeah
honki de aishite ita kara yeah yeah
Como um diamante brilhante
いまもかがやくダイヤのよう
ima mo kagayaku daiya no you
Eu acreditava na eternidade
えいえんをしんじてたのに
eien wo shinjiteta no ni
Eu te amo, eu te amo
あいしてる あいしてる ぼくのこころぜんぶ
ai shiteru ai shiteru boku no kokoro zenbu
Você pegou todo o meu coração e desapareceu da minha vista
うばっておいて きみはめのまえからきえた
ubatte oite kimi wa me no mae kara kieta
Eu não vou voltar atrás, você me prometeu que nunca iria embora
とりもどせはしないずっとはなれないとやくそくしたじゃないか
torimodose wa shinai zutto hanarenai to yakusoku shita janai ka
Mais que um diamante (brilhando) em seus olhos (em seus olhos)
いみなんかより(かがやく)きみのひとみに(ひとみに
imi nanka yori (kagayaku) kimi no hitomi ni (hitomi ni)
Vou te dar um beijo ardente no final
さいごにあつくくちづけるよ yeah
saigo ni atsuku kuchidzukeru yo yeah
Como um diamante brilhante
いまもかがやくダイヤのよう
ima mo kagayaku daiya no you
Eu acreditava na eternidade
えいえんをしんじてたのに
eien wo shinjiteta no ni
Eu te amo, eu te amo
あいしてる あいしてる ぼくのこころぜんぶ
ai shiteru ai shiteru boku no kokoro zenbu
Você pegou todo o meu coração e desapareceu da minha vista
うばっておいて きみあめのまえからきえた
ubatte oite kimi a me no mae kara kieta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de INFINITE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: