Think About You
JoJo
Pensar Em Você
Think About You
Eu me afasto
I push it down
Eu respiro fundo
I take a deep breath
Tento pensar um pouco menos
Try to think a little less
Ele me deita
He lays me down
É um sexo muito bom
It's pretty good sex
Fora de contexto
Out of context
Sim, sim
Yeah, yeah
Eu tenho tentado seguir em frente
I been tryin' to move on
E é óbvio que eu não posso
And it's obvious that I can't
A culpa foi minha por estarmos separados
It was my fault we're broken
Mas não posso deixar de ter esperança
But I can't let go of hopin'
Então deixo minha porta aberta
So I leave my door wide open
Todos os meus amigos continuam me dizendo
All my friends keep telling me
Eu só preciso foder com alguém diferente
I just need to fuck someone new
O que quer que eu faça
Whatever I, ever I do
Eu vou, eu vou pensar em você
I'm gonna, I'm gonna think of you
Se parece que alguém tomou o seu lugar
So if it seems like somebody took your spot
Bem, isso não é verdade
Well, that's just not true
O que quer que eu faça
Whatever I, ever I do
Eu vou, eu vou pensar em você
I'm gonna, I'm gonna think of you
Eu vou pensar em você
I'ma think about you
Eu vou pensar em você (você, você, você, você)
I'ma think about you (you, you, you, you, you)
Eu vou pensar em você, oh
I'ma think about you, oh
(Você, você, você, você, você)
(You, you, you, you, you)
Me procure, me ligue uma vez
Hit me up, ring me one time (brrr)
Se você quiser ficar uma vez
If you wanna hit it one time
Se você quer brigar, me foda com raiva
If you wanna fight, fuck me outta spite
Se você precisa me odiar, tudo bem
If you need to hate me, that's fine
Se eu te desse todo o meu tempo
If I gave you all of my time
Você poderia superar seu orgulho?
Could you get over your pride?
Me procure, me ligue uma vez
Hit me up, ring me one time
Se você precisa me odiar, tudo bem
If you need to hate me, that’s fine
Eu tenho tentado seguir em frente
I been tryin' to move on
E é óbvio que eu não posso
And it's obvious that I can't
A culpa foi minha por estarmos separados
It was my fault we're broken
Mas não posso deixar de ter esperança
But I can't let go of hopin'
Então deixo minha porta aberta
So I leave my door wide open
Todos os meus amigos continuam me dizendo
All my friends keep telling me
Eu só preciso foder com alguém diferente
I just need to fuck someone new
O que quer que eu faça
Whatever I, ever I do
Eu vou, eu vou pensar em você
I'm gonna, I'm gonna think of you
Se parece que alguém tomou o seu lugar
So if it seems like somebody took your spot
Bem, isso não é verdade
Well, that's just not true
O que quer que eu faça
Whatever I, ever I do (oh)
Eu vou, eu vou pensar em você
I'm gonna, I'm gonna think of you
Eu vou pensar em você
I'ma think about you
Eu vou pensar em você (Você, você, você, você)
I'ma think about you (you, you, you, you, you)
Eu vou pensar em você (Eu vou pensar em você)
I'ma think about you (I'ma think about you)
(Você, você, você, você, você)
(You, you, you, you, you)
Eu vou pensar em você (Sim)
I'ma think about you (oh, oh, yeah)
Eu vou pensar em você (Sim, sim, sim, sim, sim)
I'ma think about you (you, you, you, you, you)
Eu vou pensar em você, oh
I'ma think about you, oh
(Você, você, você, você, você)
(You, you, you, you, you)
Penso em você
Think about you
Penso em você
Think about you
Quando estou com alguém diferente
When I'm with somebody new
Penso em você (porque estou pensando em você)
Think about you ('cause I'm thinkin' 'bout you)
Penso em você (Sim)
Think about you (yeah)
Penso em você (em tudo o que você faz)
Think about you (everything that you do)
Quando estou com alguém diferente
When I'm with somebody new
Penso em você (Oh)
Think about you (oh)
Todos os meus amigos continuam me dizendo
All my friends keep telling me
Eu só preciso foder com alguém diferente
I just need to fuck someone new
O que quer que eu faça
Whatever I, ever I do (whatever I do)
Eu vou, eu vou pensar em você
I'm gonna, I'm gonna think of you
Se parece que alguém tomou o seu lugar
So if it seems like somebody took your spot
Bem, isso não é verdade
Well, that's just not true
O que quer que eu faça
Whatever I, ever I do
Eu vou, eu vou pensar em você
I'm gonna, I'm gonna think of you
Eu vou pensar em você (penso em você)
I'ma think about you (think about you)
Eu vou pensar em você (penso em você)
I'ma think about you (think about you)
Eu vou pensar em você (Quando estou com alguém diferente)
I'ma think about you (when I'm with somebody new)
Oh (Penso em você)
Oh (think about you)
(Penso em você)
(Think about you)
(Penso em você)
Think about you (think about you)
Eu vou pensar em você (Quando estou com alguém diferente)
I'ma think about you (when I'm with somebody new)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: