Tradução gerada automaticamente
Wishlist
JoJo
Lista de Desejos
Wishlist
Mmm
Mmm
Papai Noel estou começando a nem acreditar em você
Santa I'm starting not to even believe in you
Muitas coisas acontecem que simplesmente não estão certas
So many things happen that just aren't right
Sente-se no seu colo no shopping
Sit on your lap at the mall
Disse a você meus desejos e tudo
Told you my wishes and all
Este ano você sabe que tenho sido tão legal
This year you know I've been so nice
Você viaja de perto e de longe
You travel near and far
Talvez você possa falar com Deus e dizer a ele que ele cometeu um erro
Maybe you can talk to God and tell him that he made a mistake
Você sabe qual é o meu desejo
You know what my wish is
Você pode consertar um coração partido? Você pode consertar um coração partido?
Can you mend a heartbreak? Can you mend a heartbreak?
Só há uma coisa na minha lista de desejos
There's only one thing on my wishlist
Papai Noel, traga-o para casa para mim
Santa, bring him home to me
Pensei que poderia vir e pedir qualquer coisa
Thought that I could come and ask for anything
Enquanto eu acreditei
Long as I believed
Só há uma coisa na minha lista de desejos
There's only one thing on my wishlist
Papai Noel, quero ele de volta em meus braços
Santa, want him back in my arms
Isso fará com que seja um Natal perfeito
That'll make it a perfect Christmas
Costumava ter uma lista de desejos tão longa
Used to have such a long wishlist
Só tem uma coisa agora
There's only one thing on it now
Fico tão triste quando colocamos a mesa
I get so sad when we're settin' the table
Eu queria que você risse por aí, por aí
I wish that I had you laughter around, around
Ninguém deve se sentir tão sozinho quando é Natal
No one should feel so alone when it's Christmas
Gostaria que por um segundo você pudesse voltar para baixo
Wish that just for a second you could come back down
Você viaja de perto e de longe
You travel near and far
Talvez você possa falar com Deus e dizer a ele que acho que ele cometeu um erro
Maybe you can talk to God and tell him I think he made a mistake
Você sabe qual é o meu desejo (saiba qual é o meu desejo)
You know what my wish is (Know what my wish is)
Você pode consertar um coração partido? (Oh)
Can you mend a heartbreak? (Oh)
Só há uma coisa na minha lista de desejos
There's only one thing on my wishlist
Papai Noel, traga-o para casa para mim
Santa, bring him home to me
Eu pensei que poderia vir e pedir qualquer coisa
I thought that I could come and ask for anything
Mas não é disso que preciso, não
But that ain't what I need, no
Só há uma coisa na minha lista de desejos
There's only one thing on my wishlist
Papai Noel, quero ele de volta em meus braços
Santa, want him back in my arms
Isso faria um Natal perfeito
That would make it a perfect Christmas
Costumava ter uma lista de desejos tão longa
Used to have such a long wishlist
Mas só há uma coisa nisso agora
But there's only one thing on it now
Papai Noel, você está recebendo minhas cartas, está ouvindo meus gritos? Milímetros
Santa, are you gettin' my letters, are you hearin' my cries? Mm
Me perguntando se você me ouve tarde da noite
Wonderin' if you hear me late at night
O que acontece se minha lista de desejos nunca se tornar realidade?
What happens if my wishlist never comes true?
Papai Noel, você está recebendo minhas cartas?
Santa, are you gettin' my letters?
Quero acreditar em voce
I wanna believe in you
Só há uma coisa na minha lista de desejos (oh-oh-oh)
There's only one thing on my wishlist (Oh-oh-oh)
Papai Noel, traga-o para casa para mim (eu quero)
Santa, bring him home to me (I wanna)
Eu pensei que poderia vir e pedir qualquer coisa
I thought that I could come and ask for anything
Mas não é disso que preciso, não
But that ain't what I need, no
Só há uma coisa na minha lista de desejos
There's only one thing on my wishlist
Papai Noel, quero ele de volta em meus braços
Santa, want him back in my arms
Isso fará com que seja um Natal perfeito (Natal perfeito)
That'll make it a perfect Christmas (Perfect Christmas)
Costumava ter uma lista de desejos tão longa
Used to have such a long wishlist
Mas há apenas uma coisa
But there's only one thing
Só tem uma coisa agora
There's only one thing on it now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: