The Slippery Slope
Jorn
A Pista Escorregadia
The Slippery Slope
Você beberá do cálice da paixão se seu coração se sentir morto
You’ll drink from the grail of passion if your heart feels dead
A tentação é a verdadeira revelação, esqueça as regras que você leu
Temptation is the true revelation forget the rules you’ve read
Está nas mãos do pai tempo estancar as feridas que você sangrou
It’s in the hands of father time to seal the wounds you’ve bled
Mas é a escolha dentro de sua mente escolher viver em vez disso
But it’s the choice inside your mind to choose to live instead
A vida é um caminho solitário
Life is a lonely way
Nascido para sonhar e brincar
Born to dream and play
Temos que aproveitar o dia e aprender a continuar
We have to seize the day and learn to stay
Você está virando as costas para sua vontade destruída?
Are you turning your back on your broken will
Recupere a força porque o fogo ainda existe
Restore the power cause there’s fire still
Nunca feche os olhos nos caminhos da esperança... oh não
Never close your eyes on the roads of hope… oh no
Fugindo rapidamente da corda do carrasco
Speeding fast away from the hangman’s rope
A vida é uma pista escorregadia
Life is a slippery slope
Tem sido tão difícil de lidar
It’s been so hard to cope
Você vai comer da mesa dourada
You’ll eat from the golden table
Uivando com os lobos que estão contigo
Howling with the wolves you’re with
Um dia você já foi uma criança tão inocente
Once you were a child so innocent
Até que alguém partiu sua cabeça
Till someone broke your head
Na celebração com a besta e todas as mentiras
At the feast with the beast and all the lies
Caminhos escuros esperam ali adiante
Dark roads wait up ahead
Então vem outra nova sensação
Then comes another new sensation
Uma revolução para o liderado
A revolution for the led
Todos os jogos que odiamos jogar
All the games we hate to play
Mas ainda assim nos voltamos e continuamos
But still we turn and stay
Tenho que percorrer todo o caminho
Got to go all the way
Vamos queimar outro dia
Let’s burn another day
Você está virando as costas para sua vontade destruída?
Are you turning your back on your broken will
Recupere a força porque o fogo ainda existe
Restore the power cause there’s fire still
Nunca feche os olhos nos caminhos da esperança... não
Never close your eyes on the roads of hope… no
Fugindo rapidamente da corda do carrasco
Speeding fast away from the hangman’s rope
A vida é uma pista escorregadia
Life is a slippery slope
Não vire as costas para a vontade destruída
Don’t turn your back on your broken will
Podemos cultivar o desejo, o fogo ainda existe
We can grow desire there’s fire still
Ei... você fechou os olhos para os caminhos da esperança?
Hey.. have you closed your eyes to the roads of hope?
Hora de se libertar do laço do carrasco
Time to cut loose from the noose of the hangman
A corda do carrasco
The hangman’s rope
Continue a manusear o martelo para romper o gelo
Keep swinging the hammer to break the ice
Fuja da frieza que te faz sacrificar
Break out of the coldness that makes you sacrifice
Um novo começo sob o Sol
A new beginning under the sun
A vida está apenas começando
Life has just begun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jorn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: