Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 367

The Looking Glass

Kamelot

Letra

O Espelho

The Looking Glass

E se eu te contasse uma história
What if I told you a story

Onde tudo o que você desejou se tornou realidade
Where all that you wished for came true

Um mundo de abundância e glória
A world of abundance and glory

Onde o medo é um servo de você
Where fear is a servant of you

Há um lugar onde a mente do
There's a place where the mind of the

Cansado
Weary

Pode florescer com a graça de uma rosa
Can bloom with the grace of a rose

Onde a escuridão é imaginária
Where darkness is imaginary

E a coragem como um incêndio cresce
And courage like wildfire grows

Eu estou fazendo meu caminho através do raso
I am making my way through the shallows

Estou lavando as cinzas
I'm washing the ashes away

E se o coração nunca fosse partido?
What if the heart was never broken?

Como podemos nos levantar e andar
How can we stand up and walk

Se nunca aprendermos a cair?
If we never learn how to fall?

E se a verdade não fosse dita?
And what if the truth was left unspoken?

Há um caminho para todos nós
There's a way for us all

Para fazer as pazes com a dor
To make peace with the pain

A chave para seus desejos mais profundos
The key to your deepest desires

Está perdido nas chamas do seu passado
Is lost in the flames of your past

Sozinho você deve passar pelo fogo
Alone you must walk through the fire

Onde a paz vai esperar por você no passado
Where peace will await you at last

Eu estou saindo do raso
I am making my way from the shallows

Estou lavando as cinzas
I'm washing the ashes away

E daí se o coração nunca foi partido?
So what if the heart was never broken?

Como podemos nos levantar e andar
How can we stand up and walk

Se nunca aprendermos a cair?
If we never learn how to fall?

E se a verdade não fosse dita?
And what if the truth was left unspoken?

Há um caminho para todos nós
There's a way for us all

Para fazer as pazes com a dor
To make peace with the pain

Através do espelho eu vejo
Through the looking glass I see

Toda água, poeira e cicatriz
All water, dust, and scar

À distância, o que somos?
From a distance, what are we?

Mas restos da estrela caída
But remnants of the fallen star

E daí se o coração nunca foi partido?
So what if the heart was never broken?

Como podemos nos levantar e andar
How can we stand up and walk

Se nunca aprendermos a cair?
If we never learn how to fall?

E se a verdade não fosse dita?
And what if the truth was left unspoken?

Há um caminho para todos nós
There's a way for us all

Para fazer as pazes com a dor
To make peace with the pain

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kamelot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção