Tomorrow's Goodbye
Lynyrd Skynyrd
O Adeus de Amanhã
Tomorrow's Goodbye
Eu sou apenas um garoto da cidade.
I'm just a city boy
Mas há uma pequena cidade dentro de mim.
But there's a small town side to me
E eu sinto ela se aproximando
And I feel it closin' in
Nós estamos cegos para ver?
Are we too blind to see
Que ela está morrendo cada dia mais.
That she's dying more each day
E ela está chorando pra você e pra mim.
And she's cryin' out to you and me
Chances vem e quando elas se vão.
Chances come and when they're gone
Elas amaldiçoam os tolos que esperaram muito.
They curse the fools who wait too long
Então, vamos cuidar do que nós temos.
So let's take care of what we have
Antes que o bem que nós conheçemos se torne mal.
Before the good we know goes bad
E a beleza desvaneça-se e vá desaparecendo.
And the beauty fades and just slips away
O ar sujo, eles matam os mares.
The dirty air, they dying seas
Será esse o mundo que deixaremos?
Will this be the world we leave
Para a natureza e os jovens?
To the wild and young
Eu digo, apenas olhe o que nós temos feito.
I say, just look at what we've done
E bem diante dos nossos olhos.
And right before our yes
A tarde de hoje.
Today's yesterday
Poderá ser o adeus de amanhã.
Could be tomorrow's goodbye
Aqui vem a chuva
Here comes the rain
E pode lavar suas lágrimas.
And it might wash her tears away
Mas isso não muda nada
But it doesn't change a thing
Como meu irmão antes de mim.
Like my brother before me
Tudo o que posso fazer é escrever esta canção
All I can do is write this song
E para ela que eu canto
And for her I sing
Chances vem e quando elas se vão
Chances come and when they're gone
Elas cravam na pedra o que nós fizemos de errado.
They carve in stone what we've done wrong
Então, vamos cuidar do que nós temos.
So let's take care of what we have
Antes que o bem que nós conheçemos se torne mal.
Before the good we know goes bad
E a beleza desvaneça-se e vá desaparecendo.
And the beauty fades and slips away
O ar sujo, eles matam os mares.
The dirty air, the dying seas
Será esse o mundo que deixaremos?
Will this be the world we leave
Para a natureza e os jovens?
To the wild and young
Eu digo, apenas olhe o que nós temos feito.
I say, just look at what we've done
E bem diante dos nossos olhos.
And right before our eyes
A tarde de hoje.
Today's yesterday
Poderá ser o adeus de amanhã.
Could be tomorrow's goodbye
Você já pensou sobre isso?
Do you ever think about
O futuro ou o passado
The future or the past
Você já se perguntou?
Do you ever wonder
Quanto tempo esse mundo vai durar?
How long this world will last
Então, vamos cuidar do que nós temos.
Let's take care of what we have
Antes que o bem que nós conheçemos se torne mal.
Before the good we know goes bad
E a beleza desvaneça-se e vá desaparecendo.
And the beauty fades, and just slips away
O ar sujo, eles matam os mares.
The dirty air, the dying seas
Será esse o mundo que deixaremos?
Will this be the world we leave
Para a natureza e os jovens?
To the wild and young
Eu digo, apenas olhe o que nós temos feito.
I said, just look at what we've done
E bem diante dos nossos olhos.
And right before our eyes
Sim, é bem diante de nossos olhos.
Yeah, it's right before our eyes
A tarde de hoje
Today's yesterday
Poderá ser o adeus de amanhã.
Could be tomorrow's goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynyrd Skynyrd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: