The Ocean
Mae
O Oceano
The Ocean
Eu estou sozinho aqui?
Am i alone in this?
Nunca consegui dormir uma noite até o amanhecer
Never a night where i can sleep myself till day.
Nós temos que tentar entender, entender
We must try to figure it out, figure it out.
Isto não será fácil
It won't be that easy.
Nós perdemos o sono de alguma forma
We lost it somehow.
Você vem sem ser chamada
You come over unannounced.
O silêncio é quebrado por sua voz na escuridão
Silence broken by your voice in the dark.
Eu preciso de você aqui à noite
I need you here tonight
Assim como o oceano precisa das ondas.
Just like the ocean needs the waves.
A noite se torna o espaço que está em algum lugar entre
Oh, the night becomes the space that's somewhere in between
O que eu sinto e o que eu estou dizendo.
What i feel and what i'm told.
Sentado na costa tentando entender isto, entender isto.
Sitting on the shoreline trying to figure it out, figure it out.
E alcançá-lo de qualquer maneira.
To find out the meaning and reach it somehow.
Você vem sem ser chamada
You come over unannounced.
O silêncio é quebrado por sua voz na escuridão
Silence broken by your voice in the dark.
Eu preciso de você aqui à noite
I need you here tonight
Assim como o oceano precisa das ondas.
Just like the ocean needs the wave.
Caia agora perto de mim,
Fall around me now,
Como estrelas que brilham e clareiam o caminho.
Like stars that shine and brighten the way.
Eu preciso de você aqui hoje à noite assim como esta noite precisa da chuva.
I need you here tonight just like this night it needs the rain.
A estação mudou.
The season has changed.
O vento sopra mais frio agora (mais frio agora)
The wind, it moves colder now, colder now.
As nuvens estão carregadas
The clouds are raised,
A chuva cai forte agora, por toda parte
The rain it falls harder now, all around.
Você vem sem ser chamada
You come over unannounced.
O silêncio é quebrado por sua voz na escuridão
Silence broken by your voice in the dark.
Eu preciso de você aqui à noite
I need you here tonight,
Assim como o oceano precisa das ondas
Just like the ocean needs the waves.
Caia perto de mim agora.
So fall around me now.
Como estrelas que brilham e clareiam o caminho
Just like stars that shine and brighten the way.
Eu preciso de você aqui hoje à noite assim como esta noite precisa da chuva.
I need you here tonight just like this night it needs the rain.
Você vem sem ser chamada, o silêncio é quebrado por sua voz na escuridão
Over unannounced, silence broken by your voice in the dark.
Eu preciso de você aqui hoje à noite
I need you here tonight,
Assim como o oceano precisa das ondas
Just like the ocean needs the waves.
Assim como as estrelas que caem sobre mim agora.
Just like the stars that fall around me now.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: