Wake Up
Rage Against The Machine
Acorde
Wake Up
Vamos lá!
Come on!
Ugh!
Ugh!
Vamos lá!
Come on!
Embora você tente desacreditar
Although ya try to discredit
Ainda assim, você nunca edita
Ya still never edit
A agulha, eu vou costurar
The needle, I'll thread it
Radicalmente poético
Radically poetic
De pé, com a fúria que eles tiveram em 1966
Standin' with the fury that they had in '66
E como E-Double, estou furioso
And like E-Double I'm mad
Ainda coberto nas merdas do sistema
Still knee-deep in the system's shit
Hoover, ele era um removedor de corpos
Hoover, he was a body remover
Vou te dar uma dose
I'll give ya a dose
Mas nunca chegará perto
But it'll never come close
Da fúria acumulada dentro de mim
To the rage built up inside of me
Punhos no ar na terra da hipocrisia
Fist in the air, in the land of hypocrisy
Movimentos vêm e movimentos vão
Movements come and movements go
Líderes falam, movimentos terminam
Leaders speak, movements cease
Quando suas cabeças rolam
When their heads are flown
Porque todos esses otários
'Cause all these punks
Têm balas nas suas cabeça
Got bullets in their heads
Departamentos de polícia (o quê?), os juízes (o quê?), os agentes federais
Departments of police (what?), the judges (what?), the feds
Redes de comunicações trabalhando para manter as pessoas calmas
Networks at work, keepin' people calm
Você sabe que eles foram atrás do Martin Luther King
You know they went after King
Quando ele discursou sobre o Vietnã
When he spoke out on Vietnam
Ele deu poder para os que não tinham
He turned the power to the have-nots
E então, veio o tiro
And then came the shot
É!
Yeah!
É, de volta a isso
Yeah, back in this
Com poesia, eu exercito minha mente
Wit' poetry, my mind I flex
Inteligente como Wilson, nos vocais nunca falta delicadeza
Flip like Wilson, vocals never lackin' dat finesse
O que eu tenho que fazer, o que eu tenho que fazer para te acordar?
What do I got to, what do I got to do to wake you up?
Para te chacoalhar, para quebrar a estrutura
To shake ya up, to break the structure up
Porque o sangue ainda escorre na sarjeta
'Cause blood still flows in the gutter
Estou, tipo, tirando fotos
I'm like takin' photos
Um garoto doido abre o obturador
Mad boy kicks open the shutter
Ajusta o equipamento
Set the groove
Então, posiciona-se e move-se como se eu fosse o Cassius
Then stick and move like I was Cassius
Representa a etapa da gagueira
Rep the Stutter Step
Então, a esquerda dá um soco nos fascistas
Then bomb a left upon the fascists
É, os muitos homens federais
Yeah, the several federal men
Os quais tramavam esquemas sobre o sonho
Who pulled schemes on the dream
E puseram um fim nele
And put it to an end
Melhor você tomar cuidado
Ya better beware
Com a retaliação da guerra psicológica
Of retribution with mind war
Vendo tudo com uma visão limitada e murais com metáforas
20/20 visions and murals with metaphors
Redes de comunicações trabalhando para manter as pessoas calmas
Networks at work, keepin' people calm
Você sabe que elas mataram o Malcom X
Ya know they murdered X
E tentaram culpar o islamismo
And tried to blame it on Islam
Ele deu poder para os que não tinham
He turned the power to the have-nots
E então, veio o tiro
And then came the shot
Ugh!
Ugh!
Qual era o preço pela cabeça dele?
What was the price on his head?
Qual era o preço pela cabeça dele?
What was the price on his head?
Eu acho que ouvi um tiro
I think I heard a shot
Eu acho que ouvi um tiro
I think I heard a shot
Eu acho que ouvi um tiro
I think I heard a shot
Eu acho que ouvi um tiro
I think I heard a shot
Eu acho que ouvi um tiro
I think I heard a shot
Eu acho que ouvi, eu acho que ouvi um tiro
I think I heard, I think I heard a shot
O nacionalismo negro
The Black Nationalism
Ele pode ser um verdadeiro competidor para esta posição
He may be a real contender for this position
Caso ele abandone sua suposta obediência
Should he abandon his supposed obediance
À doutrina liberal branca de não-violência
To white liberal doctrine of non-violence
E adote o nacionalismo negro
And embrace black nationalism
Através da contra-inteligência, deve ser possível
Through counter-intelligence it should be possible
Identificar potenciais baderneiros
To pinpoint potential trouble-makers
E neutralizá-los, e neutralizá-los
And neutralize them, and neutralize them
Neutralizá-los, neutraliá-los, neutralizá-los
Neutralize them, neutralize them, neutralize them
Acorde! Acorde! Acorde! Acorde!
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up!
Acorde! Acorde! Acorde! Acorde!
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up!
Quanto tempo? Não muito
How long? Not long
Porque você colhe o que você planta!
'Cause what you reap is what you sow!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rage Against The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: