Tradução gerada automaticamente
Warmer
Rascal Flatts
Mais quente
Warmer
Tudo que eu gosto
Everything that I like-like
Olhos em você como um holofote
Eyes on you like a spotlight
Saindo do que eu sei-sei
Going off of what I know-know
Me matando com o que eu não sei
Killing me with what I don't know
Mas quando chego perto, sinto frio
But when I get close, I feel the cold
Vindo como uma tempestade
Coming on like a storm
Por que você não pode dizer se sente o mesmo?
Why can't you say if you you feel the same?
Apenas me dê algo
Just give me something
Diga-me, estou ficando mais quente?
Tell me, am I getting warmer?
Porque eu não consigo ler os pensamentos em sua cabeça
'Cause I can't read the thoughts in your head
Cada vez que eu viro a esquina
Every time I turn the corner
Estou sentindo que sei cada vez menos
I'm feeling like I know less and less
Eu te dou todo o meu tempo (tempo)
I give you all of my time (time)
Todo o dia, todo o dia, toda a noite
All day, all day, all night
Então, baby, não minta (minta)
So baby, don't lie (lie)
Me diga, me diga, eu sou
Tell me, tell me, am I
Estou ficando mais quente?
Am I getting warmer?
Cara de pôquer, não se atreva a dizer
Poker face, don't you dare tell
Sentindo-se como o que diabos garota
Feeling like what in the world girl
Eu fiz para te deixar recluso?
Did I do to make you reclusive?
Mas eu sei qual é a verdade
But I know what the truth is
Você acha que vai se machucar esperando o pior
You think you'll get hurt expecting the worst
Mas baby, eu também fui machucado
But baby, I've been hurt too
Não temos que nos apressar, um pouco é o suficiente
We don't have to rush, a little's enough
Apenas me dê algo
Just give me somethin'
Diga-me, estou ficando mais quente?
Tell me, am I getting warmer?
Porque eu não consigo ler os pensamentos em sua cabeça
'Cause I can't read the thoughts in your head
Cada vez que eu viro a esquina
Every time I turn the corner
Estou sentindo que sei cada vez menos
I'm feeling like I know less and less
Eu te dou todo o meu tempo (meu tempo)
I give you all of my time (my time)
Todo o dia, todo o dia, toda a noite
All day, all day, all night
Então, baby, não minta (não minta)
So baby, don't lie (don't lie)
Me diga, me diga, eu sou
Tell me, tell me, am I
Estou ficando mais quente?
Am I getting warmer?
Precisa saber, estou ficando com mais frio?
Need to know, am I getting colder?
Estamos bem, estamos quase terminando?
Are we good, are we almost over?
Precisa saber que não estamos ficando mais frios
Need to know we're not gettin' colder
Eu preciso saber, preciso saber, sim
I need to know, need to know, yeah
Porque eu não consigo ler os pensamentos em sua cabeça
'Cause I can't read the thoughts in your head
Cada vez que eu viro a esquina
Every time I turn the corner
Estou sentindo que sei cada vez menos
I'm feelin' like I know less and less
Eu te dou todo o meu tempo (meu tempo)
I give you all of my time (my time)
Todo o dia, todo o dia, toda a noite
All day, all day, all night
Então, baby, não minta (não minta)
So baby don't lie (don't lie)
Me diga, me diga, eu sou
Tell me, tell me, am I
Estou ficando mais quente?
Am I getting warmer?
Estamos bem, estamos quase terminando?
Are we good, are we almost over?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rascal Flatts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: