Tradução gerada automaticamente
I'm That (feat. 2 Chainz)
Rock City
I'm That (feat. 2 Chainz)
I'm That (feat. 2 Chainz)
[imothy]
[imothy]
Nós chegamos, nós chegamos, estamos chegando (hey!)
We coming, we coming, we coming (hey!)
Sim simma, eu apenas quero comprar-me um Beamer
Sim simma, I just wan' buy me a Beamer
Marque o tiquetaque, exploda! Hiroshima!
Tick tick, blow up! Hiroshima!
Quem sou eu? Eu sou aquele nigga!
Who am I? I’m that nigga!
Quem sou eu? Eu sou aquele nigga!
Who am I? I’m that nigga!
[Timothy & Theron]
[Timothy & Theron]
Olha, nigga real, não finge, garoto da ilha, mas eu não sou jamaicano
Look, real nigga, no faking, island boy but I ain’t Jamaican
No meu capuz, eles puxam o trabalho e depois cortam tijolos como eles meio asiáticos
In my hood, they flip work and then chop bricks like they half Asian
Gone jailin ', não pode salvá-lo, ficando bem, então os policiais o levam
Gone jailin', can’t save him, getting dough so the cops take him
Por favor, diga a eles que comemora para chutar as pedras e parar de odiar
Please tell them motherscunt to kick rocks and stop hating
Tudo o que você já foi foi um shoulda coulda woulda
All you ever been was a shoulda coulda woulda
Eu, por outro lado, bem, eu sou o açúcar das garotas
Me, on the other hand, well I’s the girls dem sugar
Apenas eu e meu irmão, gostoso como o verão de St. Thomas
Just me and my brother, hot like St. Thomas summer
Tudo o que eu queria era um Beamer e sair da calha
All I wanted was a Beamer and to move out the gutter
O mundo é nosso, Scarface, apesar de ter vindo de um lugar pequeno
The world is ours, Scarface, even though we came from a small place
Não importa onde eu esteja, eu sou VI, o dia todo
No matter where I’m at, I’m VI, all day
O St. Thomas Kanye, precisa de um recurso? Call Ray
The St. Thomas Kanye, need a feature? Call Ray
Não é parar para todos na capa, todos dizem (Mayday!)
Ain’t stopping til everybody in the hood all say (Mayday!)
Sim simma, eu apenas quero comprar-me um Beamer
Sim simma, I just wan' buy me a Beamer
Marque o tiquetaque, exploda! Hiroshima!
Tick tick, blow up! Hiroshima!
Quem sou eu? Eu sou aquele nigga!
Who am I? I’m that nigga!
Quem sou eu? Eu sou aquele nigga!
Who am I? I’m that nigga!
[Theron]
[Theron]
Homem ruim, homem mau, tudo o que sei é homem ruim
Bad man, bad man, all I know is bad man
Houzin para Savan, eu corro com Rock Man
Houzin down to Savan, I does run with Rock Man
Homem da rocha, homem do rock, sim, eu sou um homem da rocha
Rock man, rock man, yes I am a rock man
Mas pego garota de Cruz e pego garota de St. John
But I get girl from Cruz, and I get girl from St. John
Gíria nova, gíria nova, cuspindo essa gíria nova
New slang, new slang, I spitting that new slang
Eu nunca tive nada, o homem foi quebrado por muito tempo
I ain’t never had nothing, man been broke for too long
Wassup? Wassup? Diga-lhes odiadores wassup
Wassup? Wassup? Tell them haters wassup
Se eles estão procurando por mim, estou de férias no Vessup
If they looking for me, I’m vacationing on Vessup
Segure, segure, por favor, homem grande, apenas segure
Hold on, hold on, please big man, just hold on
Isso não é nenhuma suavidade, esta não é nenhuma música de amor
This is not no softness, this is not no love song
Theron, Theron, sim, meu nome é Theron
Theron, Theron, yes my name is Theron
Minha mãe me nomea Theron
My mother name me Theron
Quando você me vê, me ligue para Theron!
When you see me, call me Theron!
Sim simma, eu apenas quero comprar-me um Beamer
Sim simma, I just wan' buy me a Beamer
Marque o tiquetaque, exploda! Hiroshima!
Tick tick, blow up! Hiroshima!
Quem sou eu? Eu sou aquele nigga!
Who am I? I’m that nigga!
Quem sou eu? Eu sou aquele nigga!
Who am I? I’m that nigga!
[2 Chainz]
[2 Chainz]
Fui ao baile em um carro estrangeiro
I went to the prom in a foreign car
Vou ficar duro como se não fosse amanhã
I be going hard like it’s no tomorrow
Parallel park by the Georgia Dome
Parallel park by the Georgia Dome
No estacionamento obtendo a cúpula da Georgia
In the parking lot getting Georgia dome
ATLANTA, GA é onde eu fico
A-T-L-A-N-T-A, G-A is where I stay
Eu subi em uma casa de armadilhas e boémio como todos os dias
I came up in a trap house and booming yay like everyday
Eu poderia puxar para cima naquela cadela em uma Porsche, não mostrando remorso
I might pull up in that bitch in a Porsche, showing no remorse
Gritando: Fuck y'all !, relações sexuais
Yelling: Fuck y’all!, intercourse
Escolha dos vencedores, eu vou conseguir sua luz úmida, PRPS é minha escolha de jeans
Winners' choice, I'll get her moist, PRPS is my denim choice
Tudo o que fiquei exclusivo, se vender, não será mais
Everything I got exclusive, if it sell out, it won’t be anymore
Estou ficando pussy em abundância, oportunidade batendo, foi na porta
I’m getting pussy galore, opportunity knocking, it’s been at the door
Eu só poderia estar no meu Maybach, eu tinha um Beamer antes
I just might be in my Maybach, I had a Beamer before
Sim simma, eu apenas quero comprar-me um Beamer
Sim simma, I just wan' buy me a Beamer
Marque o tiquetaque, exploda! Hiroshima!
Tick tick, blow up! Hiroshima!
Quem sou eu? Eu sou aquele nigga!
Who am I? I’m that nigga!
Quem sou eu? Eu sou aquele nigga!
Who am I? I’m that nigga!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rock City e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: