Nonsense
Sabrina Carpenter
Bobagem
Nonsense
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Sim
Yeah
Acho que só quero um número no meu telefone
Think I only want one number in my phone
Talvez eu mude seu contato para Não Me Deixe Sozinha
I might change your contact to Don't Leave Me Alone
Você disse que gosta dos meus olhos e gosta de fazê-los revirar
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
Me trate como uma rainha, agora você me faz sentir num trono, oh
Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh
Mas eu não consigo me controlar quando você chega perto de mim
But I can't help myself when you get close to me
Amor, minha língua fica dormente, soa como: Blee-blah-blee
Baby, my tongue goes numb, sounds like: Blee-blah-blee
Eu não quero mais ninguém (não, não), amor, estou muito afim
I don't want no one else (no, no), baby, I'm in too deep
Aqui está uma musiquinha que escrevi (uma música que escrevi)
Here's a little song I wrote (a song I wrote)
É sobre você e eu (eu)
It's about you and me (me)
Eu serei honesta
I'll be honest
Olhar pra você me faz pensar bobagem
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
Meu estômago fica dando piruetas quando você chega
Cartwheels in my stomach when you walk in
E quando você está com seus braços em volta de mim
And when you got your arms around me
Oh, é um sentimento tão bom que tive que pular uma oitava
Oh, it feels so good I had to jump the octave
Acho que tenho um ex, mas esqueci dele
I think I got an ex, but I forgot him
E não consigo ficar calma, devo ter perdido a cabeça
And I can't find my chill, I must've lost it
Eu nem sei, estou falando bobagem
I don't even know, I'm talkin' nonsense
Estou falando, estou falando (ah-ah-ah), estou falando
I'm talkin', I'm talkin' (ah-ah-ah), I'm talkin'
Eu estou falando o tempo todo
I'm talkin' all around the clock
Estou falando espero que ninguém bata
I'm talkin' hope nobody knocks
Eu estou falando o oposto de suave
I'm talkin' opposite of soft
Estou falando de pensamentos selvagens, selvagens
I'm talkin' wild, wild thoughts
Você tem que me acompanhar
You gotta keep up with me
Eu tenho alguma energia jovem
I got some young energy
Eu consigo aquele A-M-O-R
I cop that L-O-V-E
Como você faz isso comigo?
How do you do this to me?
Mas eu não consigo me controlar quando você chega perto de mim
But I can't help myself when you get close to me
Amor, minha língua fica dormente, soa como: Blee-blah-blee
Baby, my tongue goes numb, sounds like: Blee-blah-blee
Eu não quero mais ninguém (não, não), amor, estou muito afim
I don't want no one else (no, no), baby, I'm in too deep (too deep)
Aqui está uma musiquinha que escrevi (uma música que escrevi)
Here's a little song I wrote (a song I wrote)
É sobre você e eu (eu)
It's about you and me
Eu serei honesta
I'll be honest (honest)
Olhar pra você me faz pensar bobagem
Lookin' at you got me thinkin' nonsense (nonsense)
Meu estômago fica dando piruetas quando você chega
Cartwheels in my stomach when you walked in (when you walked in)
E quando você está com seus braços em volta de mim
When you got your arms around me
Oh, é um sentimento tão bom que tive que pular uma oitava
Oh, it feels so good I had to hit the octave
Acho que tenho um ex, mas esqueci dele
I think I got an ex, but I forgot him
E não consigo ficar calma, devo ter perdido a cabeça
And I can't find my chill, I must've lost it
Eu nem sei, estou falando bobagem
I don't even know (oh-oh), I'm talkin' nonsense
Estou falando, estou falando (ah-ah-ah), estou falando
I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'
Estou falando, estou falando, na-na-na
I'm talkin', I'm talkin', na-na-na
Estou falando (blá-blá, blá, blá-blá)
I'm talkin' (blah-blah, blah, blah-blah)
Ah-ah, ah-ah, ah (ah-ah)
Ah-ah, ah-ah, ah (ah-ah)
Eu nem sei mais
I don't even know it anymore
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
Essa música é mais contagiosa do que catapora
This song catchier than chickenpox is
Aposto que sua casa é onde está minha outra meia
I bet your house is where my other sock is
Acordei esta manhã pensei em escrever um hit pop (ha, haha)
Woke up this morning thought I'd write a pop hit (ha, haha)
Com que rapidez você consegue tirar a roupa? Teste rápido
How quickly can you take your clothes off? Pop quiz
Hahaha
Hahaha
Esse não vai ficar na música
That one's not gonna make it
Há, há, há
Ha, haha, haha
A maioria destes não vai ficar
Most of these aren't gonna make it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: