Ojalá
Silvio Rodriguez
Tomara
Ojalá
Tomara que as folhas não toquem o seu corpo quando caírem
Ojalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
Para que você não as transforme em cristal
Para que no las puedas convertir en cristal
Tomara que a chuva deixe de ser o milagre que escorre pelo seu corpo
Ojalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo
Tomara que a Lua possa sair sem você
Ojalá que la Luna pueda salir sin ti
Tomara que a terra não beije os seus passos
Ojalá que la tierra no te bese los pasos
Tomara que o seu olhar constante acabe
Ojalá se te acabe la mirada constante
E a palavra precisa, o sorriso perfeito
La palabra precisa, la sonrisa perfecta
Tomara que aconteça algo que, de repente, te apague
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Uma luz ofuscante, um disparo de neve
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Tomara que, pelo menos, a morte me leve
Ojalá, por lo menos, que me lleve la muerte
Para não te ver tanto, para não te ver sempre
Para no verte tanto, para no verte siempre
Em todos os segundos, em todas as visões
En todos los segundos, en todas las visiones
Tomara que eu não consiga te tocar nem em uma música
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Tomara que a aurora não dê gritos que caiam nas minhas costas
Ojalá que la aurora no dé gritos que caigan en mi espalda
Tomara que essa voz se esqueça do seu nome
Ojalá que tu nombre se le olvide a esa voz
Tomara que as paredes não retenham o barulho do seu andar cansado
Ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado
Tomara que o desejo vá atrás de você
Ojalá que el deseo se vaya tras de ti
Do seu velho governo de defuntos e flores
A tu viejo gobierno de difuntos y flores
Tomara que o seu olhar constante acabe
Ojalá se te acabe la mirada constante
E a palavra precisa, o sorriso perfeito
La palabra precisa, la sonrisa perfecta
Tomara que aconteça algo que, de repente, te apague
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Uma luz ofuscante, um disparo de neve
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Tomara que, pelo menos, a morte me leve
Ojalá, por lo menos, que me lleve la muerte
Para não te ver tanto, para não te ver sempre
Para no verte tanto, para no verte siempre
Em todos os segundos, em todas as visões
En todos los segundos, en todas las visiones
Tomara que eu não consiga te tocar nem em uma música
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Tomara que aconteça algo que, de repente, te apague
Ojalá pase algo que te borre de pronto
Uma luz ofuscante, um disparo de neve
Una luz cegadora, un disparo de nieve
Tomara que, pelo menos, a morte me leve
Ojalá, por lo menos, que me lleve la muerte
Para não te ver tanto, para não te ver sempre
Para no verte tanto, para no verte siempre
Em todos os segundos, em todas as visões
En todos los segundos, en todas las visiones
Tomara que eu não consiga te tocar nem em uma música
Ojalá que no pueda tocarte ni en canciones
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silvio Rodriguez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: