Hello Stranger (Pop Out Boy OST)
Stray Kids
Olá Estranho (OST de Pop Out Boy)
Hello Stranger (Pop Out Boy OST)
O momento em que pareceu que os nossos olhos
두 눈이 마주친
du nuni majuchin
Tinham se encontrado
느낌이 든 순간
neukkimi deun sun-gan
O meu corpo começou a se mover por conta própria
멋대로 움직여
meotdaero umjigyeo
Mover, mover, mover, mover, mover
Movin', movin', movin', movin', movin
Movin', movin', movin', movin', movin
Enquanto a distância entre nós diminui
거리가 줄수록
georiga julsurok
A quatidade de pensamentos aumenta
생각은 느려나
saenggageun neuryeona
Que tipo de sentimento é esse?
어떤 느낌인지
eotteon neukkiminji
Meu coração está cheio de pontos de interrogação
무럼표만 가득한 내 마음
mureompyoman gadeukan nae ma-eum
Não consigo ver mais nada
주변 아무도
jubyeon amudo
Além de você, que continua ficando cada vez mais visível
보이지 않아 더 선명해져 가는 네 모습이
boiji ana deo seonmyeonghaejyeo ganeun ne moseubi
Tudo nessa rua nublada
모두 흐려져
modu heuryeojyeo
Ficou borrado, com exceção de você
너만 빼고 뿌여게 칠해진 이 거리
neoman ppaego ppuyeoge chilhaejin i geori
Quem raios é você? Eu estou morrendo de curiosidade
대체 넌 누굴지 호기심만 가득해
daeche neon nugulji hogisimman gadeukae
Como se eu estivesse atraído sem saber o porquê, eu pareço ir até você
알 수 없이 끌리듯 너에게 가는 듯해
al su eopsi kkeullideut neoege ganeun deutae
Eu não saio por aí dando voltas, meu inconsciente é bem direto
돌지 않아 빙빙 무의식의 직진
dolji ana bingbing muuisigui jikjin
Anda por conta própria sem hesitar
생각 없이 맘대로 걸어가지
saenggak eopsi mamdaero georeogaji
Ah, o novo vento sopra
아 새로운 바람이 분다
a saeroun barami bunda
De qual direção ele soprou?
어디서 부러온 걸까
eodiseo bureoon geolkka
Não é familiar, mas ele não é frio
낯설지만 차갑지만은 않아
natseoljiman chagapjimaneun ana
Sem notar, os meus pés se movem de acordo com o vento
난 어느새 바람을 따라 두바리 움직여
nan eoneusae barameul ttara dubari umjigyeo
Eu tiro minhas mãos dos meus bolsos
바지트 주머니 속 손을 빼고
bajiteu jumeoni sok soneul ppaego
Ei, olá estranho, eu fico cada vez mais atraído
hello stranger 점점 끌리네
hello stranger jeomjeom kkeulline
Atraído, atraído
끌려 끌려 끌려
kkeullyeo kkeullyeo kkeullyeo
Eu me aproximo de você
가까워져
gakkawojyeo
Sem pensar duas vezes
아무 생각 없이 너에게
amu saenggak eopsi neoege
Eu fico cada vez mais e mais curioso conforme o tempo passa
궁금해져 갈수록 더 더 더
gunggeumhaejyeo galsurok deo deo deo
Por que isso está acontecendo? Quem diabos é você?
왜 이런 걸까 누구시길래
wae ireon geolkka nugusigillae
Estranho
Stranger
Stranger
Olá, olá, olá, olá, olá
Hello, hello, hello, hello, hello
Hello, hello, hello, hello, hello
Nana nanana
nana nanana nana
nana nanana nana
Nana nanana na
nana nanana nana
nana nanana nana
Mais perto
Closer
Closer
Novo, novo, novo, novo, novo
새로운 새로운 새로운 새로운 새로운
saeroun saeroun saeroun saeroun saeroun
Olá estranho, quem diabos é você?
Hello stranger 누구시길래
Hello stranger nugusigillae
Eu consigo ver em você
너에게는 보인다
neoegeneun boinda
Os traços que eu não tenho em mim mesmo
내겐 없던 모습들이 보인다
naegen eopdeon moseupdeuri boinda
Eu grito em sua direção
허공에만 외친
heogong-eman oechin
Os sons que eu só tinha gritado para o ar vazio
소리 들을 널 향해 외쳐본다
sori deureul neol hyanghae oechyeobonda
Isso não estava aqui antes
그동안엔 없었던
geudong-anen eopseotdeon
Não estava aqui até você estar
네가 없는 동안에는 없었던
nega eomneun dong-aneneun eopseotdeon
Essa emoção, esse sentimento, cada momento
이 기분과 이 감정 모든 순간
i gibun-gwa i gamjeong modeun sun-gan
Meu coração está cheio de pontos de interrogação
느낌표로 가득 찬 내 맘
neukkimpyoro gadeuk chan nae mam
Não consigo ver mais nada
주변 아무도
jubyeon amudo
Além de você, que continua ficando cada vez mais visível
보이지 않아 더 선명해져 가는 네 모습이
boiji ana deo seonmyeonghaejyeo ganeun ne moseubi
Tudo nessa rua nublada
모두 흐려져
modu heuryeojyeo
Ficou borrado, com exceção de você
너만 빼고 뿌여게 칠해진 이 거리
neoman ppaego ppuyeoge chilhaejin i geori
Algo está diferente, eu não sei exatamente o que é
뭔가 달라 작은 모르겠넌데
mwon-ga dalla jageun moreugenneonde
Mas a luz que se aproxima parece ser você
다가오는 빛의 정체가 너인 듯해
dagaoneun bichui jeongchega neoin deutae
Mesmo quando eu viro a minha cabeça, eu consigo ver a miragem
눈을 돌려도 잔상이 맺히고
nuneul dollyeodo jansang-i maechigo
Você não desaparece da minha vista
눈앞에서 사라지지 않는
nunapeseo sarajiji anneun
Quem raios é você?
넌 대체 누구시길래
neon daeche nugusigillae
Os meus pés se movem de acordo com o vento
눈을 가마도 보여
nuneul gamado boyeo
Eu tiro minhas mãos dos meus bolços
귀를 막아도 들려
gwireul magado deullyeo
Olá estranho, eu fico cada vez mais atraído
확실히하지 않아도
hwaksilhihaji anado
Atraído, atraído
뭐가 됐든지 몰라
mwoga dwaetdeunji molla
Eu me aproximo de você sem pensar duas vezes
우린 서로 향해 가
urin seoro hyanghae ga
Eu fico cada vez mais e mais curioso conforme o tempo passa
가까워진다
gakkawojinda
Por que isso está acontecendo? Quem diabos é você?
Hello Stranger 점점 끌리네
Hello Stranger jeomjeom kkeulline
Eu consigo ver até quando fecho meus olhos
가까워져
gakkawojyeo
Eu consigo ouvir até quando tapo meus ouvidos
아무 생각 없이 너에게
amu saenggak eopsi neoege
Mesmo que eu esteja incerto
궁금해져 갈수록 더 더 더
gunggeumhaejyeo galsurok deo deo deo
Tanto faz, eu não ligo
왜 이런 걸까 누구시길래
wae ireon geolkka nugusigillae
Nós chegamos mais perto um do outro
Stranger
Stranger
Nos aproximamos
Hello, hello, hello, hello, hello
Hello, hello, hello, hello, hello
Olá estranho, eu fico cada vez mais atraído
nana nanana nana
nana nanana nana
Atraído, atraído
nana nanana nana
nana nanana nana
Eu me aproximo de você
Closer
Closer
Sem pensar duas vezes
새로운 새로운 새로운 새로운 새로운
saeroun saeroun saeroun saeroun saeroun
Eu fico cada vez mais e mais curioso conforme o tempo passa
Hello Stranger 누구시길래
Hello Stranger nugusigillae
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: