In Search of Gold
Temperance
À Procura de Ouro
In Search of Gold
Meu nome é Viktor e eu não sei
My name is Viktor and I don't know
Onde estou agora, o que está acontecendo
Where I am now, what's going on
Eu só me lembro que, quando passava
I can only remember, passing by
Eu apanhei isto
I collected this
Você está aqui por um motivo, então
You are here for a reason, then
Anningan está procurando um meio
Anningan is looking for a way
De entrar em Hermitage e de recuperá-la
To enter Hermitage and to get it back
Por favor, alguém pode
Please can someone
Me explicar
Explain to me
Do que você está falando?
What you are talking about?
Houve anos em que nossas vidas
There were years when our lives
Eram cheias de memórias
Were full of memories
Anningan ainda estava lá
Anningan was still there
Não é fácil de explicar
It's not easy to explain
Mas depois que Emia faleceu
But after Emia passed away
Ele tentou preencher o vazio com a dor
He tried to fill the void with pain
Ele culpou a todos nós pela morte dela
He blamed us all for her death
Mas não fomos nós
But it wasn't us
À procura de ouro, eles disseram
In search of the gold, they said
Nós encontramos e nos desviamos de nosso caminho
We found and we lost our way
Hermitage para nós era o centro do mundo
Hermitage for us was the center of the world
Pessoas selecionadas podem entrar
Selected people can come in
Aquelas que têm o dom para mostrar alguma habilidade
Who have the gift to show some skill
Mas os homens estão sempre buscando algo mais
But men are always looking for something more
Por favor, alguém pode
Please can someone
Me explicar
Explain to me
Do que você está falando?
What you are talking about?
Houve anos em que nossas vidas
There were years when our lives
Eram cheias de memórias
Were full of memories
Anningan ainda estava lá
Anningan was still there
Não é fácil de explicar
It's not easy to explain
Mas depois que Emia faleceu
But after Emia passed away
Ele tentou preencher o vazio com a dor
He tried to fill the void with pain
Ele culpou a todos nós pela morte dela
He blamed us all for her death
Mas não fomos nós
But it wasn't us
Nossa vitória veio a um alto preço
Our victory came at a high price
Nós perdemos muitos amigos
We lost many friends
Eu tive que mandar a pessoa com quem mais me importava para o exílio
I had to send the person I cared the most into exile
Agora ele está tentando voltar para reivindicar este lugar
Now he is trying to come back and reclaim his place
Ele invocou pessoas de outros mundo
He summoned people from other worlds
Para ajudá-lo com seus poderes, qual é o seu?
To help him with their powers. What's yours?
Houve anos em que nossas vidas
There were years when our lives
Eram cheias de memórias
Were full of memories
Anningan ainda estava lá
Anningan was still there
Não é fácil de explicar
It's not easy to explain
Houve anos em que nossas vidas
There were years when our lives
Eram cheias de memórias
Were full of memories
Anningan ainda estava lá
Anningan was still there
Não é fácil de explicar
It's not easy to explain
Houve anos em que nossas vidas
There were years when our lives
Eram cheias de memórias
Were full of memories
Anningan ainda estava lá
Anningan was still there
Não é fácil de explicar
It's not easy to explain
Mas depois que Emia faleceu
But after Emia passed away
Ele tentou preencher o vazio com a dor
He tried to fill the void with pain
Ele culpou a todos nós pela morte dela
He blamed us all for her death
Mas não fomos nós
But it wasn't us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Temperance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: