Tradução gerada automaticamente
Classic
Vedo
Clássico
Classic
É vedo baby
It's vedo baby
Como um chevy da velha escola
Like an old school chevy
Eles não fazem isso como você
They don't make it like you
Não mais não mais
No more no more
Como um? Couro
Like a? Leather
Você sabe que trabalha muito mais
You know you worht much more
Garota que eu adoro
Girl I adore
Tão original
So original
Que eu saberia
That I would know
Você sabe que eu sinto você
You know I feeling you
Baby, você merece um pedestal
Baby you deserve a pedestal
Garota, eu estou louco por você
Girl I'm out my mind over you
As outras garotas são invisíveis
Them other girls, they're invisible
Tudo o que eu vejo é voce
All I see is you
Como diamantes e pérolas
Like diamonds and pearls
Você pode colocar como um pouco de amor, sim
You can put up like some love yeah
Você merece ser beijo como princesa
You deserve be kiss like princess
Você está partindo meu coração (você está partindo meu coração)
You breaking my heart like (you breaking my heart)
Você é incondicional, ambicioso
You're unconditional, ambitious
Seu corpo é uma obra-prima
Your body is a master piece
Podemos jogar um pequeno jogo em movimento
We can play a little moving game
Trago
Sip
Garota, eu quero balançar com você
Girl I wanna rock with you
Podemos jogar um pouco de luta, alguns kamasutra
We can play a little luta, some kamasutra
Aqui e agora
Here and now
Apague as luzes (apague-as)
Turn off the lights (turn 'em off)
Jogue um pouco de pelúcia, puxe um pouco de cali
Play a little teddy, pull up some cali
Parece que você está pronto esta noite
Seems like you're ready tonight
Vou descer como casar
I'm going down like marry
Hoje à noite vai ser um clássico
Tonight it's gonn' be a classic
Podemos fazer o melhor desta noite
We can make the best of tonight
Eu posso fazer parecer que é 1996
I can make it feel like it's 1996
Garota, eu vou te dar algo para lembrar, como Jordan e Game Sicks
Girl I'mma give you something to remember like jordan and game sicks
Você é o MVP, só quando vejo distinguir qualidades
You're the mvp, only when I see, distinguish qualities
Você merece um anel
You deserve a ring
Os outros filhotes trynna copiam, mas ninguém pode tocá-lo
Them other chicks trynna copy, but can't nobody tap it
As outras garotas são invisíveis (as outras garotas)
Them other girls, are invisible (them other girls)
Não se compare a você woah
Don't compare to you woah
Como diamantes e pérolas
Like diamonds and pearls
Você pode colocar como um pouco de amor, sim
You can put up like some love yeah
Me dê um beijo como princesa (me dê um beijo)
Give me a kiss like princess (give me a kiss)
Estamos partindo meu coração? (você está partindo meu coração)
We breaking my heart like? (you breaking my heart)
Você é incondicional, ambicioso
You're unconditional, ambitious
Seu corpo é uma obra-prima
Your body is a master piece
Podemos jogar um pequeno jogo em movimento
We can play a little moving game
Trago
Sip
Garota, eu quero balançar com você
Girl I wanna rock with you
Podemos jogar um pouco de luta, alguns kamasutra
We can play a little luta, some kamasutra
Aqui e agora
Here and now
Apague as luzes (apague-as)
Turn off the lights (turn 'em off)
Jogue um pouco de pelúcia, puxe um pouco de cali
Play a little teddy, pull up some cali
Parece que você está pronto esta noite
Seems like you're ready tonight
Vou descer como casar
I'm going down like marry
Hoje à noite vai ser um clássico
Tonight it's gonn' be a classic
Descontraia e deixe a música tocar
Layback and let the music play
Deixe o ritmo te levar embora (aah na na)
Let the rhythm take you away (aah na na)
Crie algumas lembranças e relembre o amor que fazemos (wooah wooah)
Create a couple memories and reminisce about the love we make (wooah wooah)
Baby, podemos fazer sucesso hoje, podemos fazer de qualquer maneira
Baby we can make a hit today, we can do it any kind of way
Vamos tratar esta noite como um clássico e fazer desse amor um
Let's treat tonight like a classic and make this love a
Baby, podemos jogar um pequeno jogo em movimento
Baby we can play a little moving game
Gole (ooh)
Sip (ooh)
Garota, eu quero balançar com você (woooah woooah)
Girl I wanna rock with you (woooah woooah)
Podemos jogar um pouco de luta, alguns kamasutra
We can play a little luta, some kamasutra
Aqui e agora
Here and now
Apague as luzes (apague-as)
Turn off the lights (turn 'em off)
Jogue um pouco de pelúcia, puxe um pouco de cali (woo)
Play a little teddy, pull up some cali (woo)
Parece que você está pronto esta noite (parece que você está pronto)
Seems like you're ready tonight (seems like you're ready)
Vou descer como casar
I'm going down like marry
Hoje à noite vai ser um clássico
Tonight it's gonn' be a classic
Esta noite é bom ser um clássico (hoje à noite é bom ser um clássico)
Tonights it's gonn' be a classic (tonights it's gonn' be a classic)
Ooh, o que você pensa sobre isso?
Ooh, what you think about it?
Baby, deixe-me mostrar que eu entendi (apague as luzes)
Baby let me show you that I got it (turn off the lights)
Jogue um pouco de pelúcia, puxe um pouco de cali (puxe um pouco de cali)
Play a little teddy, pull up some cali (pull up some cali)
Parece que você está pronto esta noite
Seems like you're ready tonight
Vou descer como casar
I'm going down like marry
Hoje à noite vai ser um clássico
Tonight it's gonn' be a classic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vedo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: