Tradução gerada automaticamente
Somebody That I Used To Know
Within Temptation
Alguém que eu costumava conhecer
Somebody That I Used To Know
Agora e depois eu penso em quando estávamos juntos
Now and then I think of when we were together
Como quando você disse que se sentia tão feliz que você poderia morrer
Like when you said you felt so happy you could die
Disse a mim mesmo que você estava certo para mim
Told myself that you were right for me
Mas senti tão só na sua empresa
But felt so lonely in your company
Mas isso era o amor e é uma dor que eu ainda me lembro
But that was love and it’s an ache I still remember
Você pode ficar viciado em um certo tipo de tristeza
You can get addicted to a certain kind of sadness
Como renúncia ao fim
Like resignation to the end
Sempre a fim
Always the end
Então, quando nós descobrimos que não poderia fazer sentido
So when we found that we could not make sense
Bem, você disse que ainda seríamos amigos
Well you said that we would still be friends
Mas eu vou admitir que eu estava feliz que tudo acabou
But I’ll admit that I was glad that it was over
Mas você não tem que me cortou
But you didn’t have to cut me off
Faça-se como se nunca tivesse acontecido
Make out like it never happened
E que não eram nada
And that we were nothing
E eu nem preciso do seu amor
And I don’t even need your love
Mas você me trata como um estranho
But you treat me like a stranger
E isso é tão áspera
And that feels so rough
Você não tem que descer tão baixo
You didn’t have to stoop so low
Já seus amigos recolher os seus registros
Have your friends collect your records
E depois mudar de número
And then change your number
Eu acho que eu não preciso que embora
I guess that I don’t need that though
Agora você é apenas alguém que eu conhecia (x3)
Now you’re just somebody that I used to know (x3)
Agora e depois eu penso em todas as vezes que você me fez isso
Now and then I think of all the times you screwed me over
Mas tinha-me acreditar que era sempre algo que eu tinha feito
But had me believing it was always something that I’d done
E eu não quero viver assim
And I don’t wanna live that way
Leitura em cada palavra que você diz
Reading into every word you say
Você disse que você poderia deixá-lo ir
You said that you could let it go
E eu não iria pegá-lo pendurado em alguém que você costumava conhecer ...
And I wouldn’t catch you hung up on somebody that you used to know…
Mas você não tem que me cortou
But you didn’t have to cut me off
Faça-se como se nunca tivesse acontecido
Make out like it never happened
E que não eram nada
And that we were nothing
E eu nem preciso do seu amor
And I don’t even need your love
Mas você me trata como um estranho
But you treat me like a stranger
E isso é tão áspera
And that feels so rough
Não, você não tem que descer tão baixo
No, you didn’t have to stoop so low
Já seus amigos recolher os seus registros
Have your friends collect your records
E depois mudar de número
And then change your number
Eu acho que eu não preciso que embora
I guess that I don’t need that though
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
Now you’re just somebody that I used to know
Alguém,
Somebody,
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
Now you’re just somebody that I used to know
(Alguém)
(Somebody)
Eu uso para saber
I use to know
Que eu costumava conhecer
That I used to know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Within Temptation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: