Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.513

I'm Scared (feat. 21 Savage & Doeboy)

Young Thug

Letra

Estou com medo (feat. 21 Savage & Doeboy)

I'm Scared (feat. 21 Savage & Doeboy)

[Jovem bandido]
[Young Thug]

(Ei, pi'erre, você quer vir aqui?)
(Yo, pi'erre, you wanna come out here?)

Sério? Sim
Oh, really? Yeah

Sério? Sim
Oh, really? Yeah

Estou com medo de quebrar o topo (por quê?)
I'm scared to break the top (why?)

Estou com medo de fazer uma bagunça, porque sou vigiada pela polícia (foda-se)
I'm scared to make a mess because I'm watched by the cops (fuck 'em)

Estou com medo de contar minhas bênçãos porque estou sendo vigiado por meus ops (inimigos)
I'm scared to count my blessings 'cause I'm being watched by my opps (foes)

Mas foda-se, arma letal, deixe rasgar do topo da gota até o couro cabeludo
But fuck it, lethal weapon, let it rip from out the top of the drop to his scalp

Agora ele sai como uma luz (ayy)
Now he out like a light (ayy)

Cada mano comigo lodo e sheisty
Every nigga with me slime and sheisty

Fique no pj, mas eu não vejo (sem tampa)
Stay on the pj but I don't sight-see (no cap)

Alguém diga ao oprah que eu quero wifey (me ligue)
Somebody tell oprah I want wifey (call me)

Eu sei que a mamãe está tentando lutar comigo (ayy)
I know that lil' mama tryna fight me (ayy)

Fiquei com o Slatt envolvido nas minhas nikes
I got slatt engrated in my nikes

Oh, você pegou um corpo? Não me excita (tolo)
Oh, you caught a body? Doesn't excite me (fool)

Todos os meus manos assassinos, você é minúsculo
All my niggas murderers, you're tiny

Fugindo da polícia em um maldito rolo (ayy)
Runnin' from the cops in a goddamn rolls (ayy)

Acabei de cozinhar um opp em um maldito fogão (cozinhe-o)
I just cooked a opp on a goddamn stove (cook him)

Disparou no bloco de opp, e eu roubei todas as suas lojas (sim)
Shot up the opp block, and I robbed all they stores (yeah)

Slime, você tem relógios? Nigga, vinte vezes quatro (vamos lá)
Slime, do you got clocks? Nigga, twenty times four (let's go)

Roubou-o por sua úmida e seu carro e tanque de gasolina (vamos lá)
Robbed him for his dank and his car and gas tank (let's go)

Vou roubar esse banco, vou roubar esse banco (vou roubar o banco)
I'ma rob that bank, I'ma, I'ma rob that bank (I'ma rob the bank)

Se eu bater em Nova York, eu levo minha haste como um ianque (em Deus)
If I hit New York, I take my shank like a yankee (on God)

Eles o esfaquearam e ele morreu, porque é pontudo e eles puxam (woo)
They stabbed him and he died, 'cause it's pointy and they yankin' (woo)

Fugindo da polícia em um maldito rolo (ayy)
Runnin' from the cops in a goddamn rolls (ayy)

Acabei de cozinhar um opp em um maldito fogão (cozinhe-o)
I just cooked a opp on a goddamn stove (cook him)

Fugindo da polícia em um maldito rolo (ayy)
Runnin' from the cops in a goddamn rolls (ayy)

Acabei de cozinhar um opp em um maldito fogão (cozinhe-o)
I just cooked a opp on a goddamn stove (cook him)

[21 Selvagem]
[21 Savage]

Diretamente para o 6, eu não falo, eu apenas atiro (para cima)
Straight up out the 6, I don't talk, I just fire (straight up)

Reserve-me para um show, eu coloquei uma Glock no meu piloto (em Deus)
Book me for a show, I put a Glock on my rider (on God)

Niggas clout perseguindo, eles não querem fumaça, eles querem ir viral (21)
Niggas clout chasing, they don't want smoke, they wanna go viral (21)

Acabei de cozinhar o bloco opp em uma fritadeira (para cima)
I just cooked the opp block in a deep fryer (straight up)

Nós não vamos e voltamos, nossa, nós realmente atiramos merda (em Deus)
We don't go back and forth, dawg, we really shootin' shit (on God)

Vocês estão andando como assassinos, mano, quem diabos você bateu? (21)
Y'all riding 'round like killers, nigga, who the fuck you hit? (21)

Ela me deixou louca na mandíbula, eu teria batido cru, mas ela não tem paredes (21)
She let me nut in her jaw, I would've hit raw, but she ain't have walls (21)

Isso não é ensino médio, quando você me chupar, por favor inclua as bolas (em Deus)
This ain't middle school, when you sucking on me, please include the balls (on God)

Trinta penduradas no meu tec, gangue, não mano, mano, nós pisamos (21)
Thirty hanging off my tec, gang don't tippy-toe, nigga, we step (21)

Richard mille custa mais do que toda aquela merda de bunda barata sentada em volta do seu pescoço (buceta)
Richard mille cost more than all that cheap ass shit sitting 'round your neck (pussy)

Buster, eu poderia ter te reservado por um show mesmo preço que reservei este jato (tolo)
Buster, I could've booked you for a show same price that I booked this jet (fool)

12 já sabem não me interrogar se ele foi atingido embaixo do pescoço (shh)
12 already know not to interrogate me if he got hit below the neck (shh)

[Jovem bandido]
[Young Thug]

Fugindo da polícia em um maldito rolo (ayy)
Runnin' from the cops in a goddamn rolls (ayy)

Acabei de cozinhar um opp em um maldito fogão (cozinhe-o)
I just cooked a opp on a goddamn stove (cook him)

Disparou no bloco de opp, e eu roubei todas as suas lojas (sim)
Shot up the opp block, and I robbed all they stores (yeah)

Slime, você tem relógios? Nigga, vinte vezes quatro (vamos lá)
Slime, do you got clocks? Nigga, twenty times four (let's go)

[Doeboy]
[Doeboy]

Sim, manos flexionando dinheiro, se eu quiser, então eu aceito (doe beezy)
Yeah, nigga flexing money, if I want it, then I'll take it (doe beezy)

Ouvi dizer que eles correm esses rostos, você não ouviu? Eu tiro rostos, sim
Heard y'all run them faces, you ain't heard? I shoot faces, yeah

Merda, melhor salvá-lo, você não ouviu? Nós não tocamos, uh (sem limite)
Fuck shit, better save it, you ain't heard? We don't play it, uh (no cap)

Se um negro teve um pouco de carne conosco, ele conheceu a calçada, uh (gangue de gangues, gangues)
If a nigga had some beef with us, he met the pavement, uh (gang gang, gang)

Isso não tem limite, não posso ficar por aí sem fraude
This that ain't no cap at all, I can't hang around no fraud

Niggas odiando porque eu bola, grrah, problema resolvido
Niggas hating 'cause I ball, grrah, problem solved

Bata na sua cadela, apague as paredes dela, eu apenas arrebento tudo em suas mandíbulas
Hit your bitch, blow out her walls, I just bust all in her jaws

Cadela, nós viscosos como eles vêm, meu jovem provavelmente cobra seu dawg (slatt, slatt)
Bitch, we slimy as they come, my youngin probably snake his dawg (slatt, slatt)

Policial que rove '(woo, woo) e que rola (woo, woo, skrrt)
Cop that rove' (woo, woo), and that rolls (woo, woo, skrrt)

Todos os meus manos doentes, eles limpam seu nariz (grrt, bah)
All my niggas sick, they wipe your nose (grrt, bah)

Nunca congelou (nah, nah), soprou meu poste (boom, boom)
Ain't never froze (nah, nah), blow my pole (boom, boom)

Ouvi você gangster, não conta mais, você disse (buceta)
Heard you gangster, it don't count no more, you told (pussy)

Não, essa merda de raf não pode mudar, nós apenas montamos essas bandas (vamos lá)
No, this raf shit can't change, we just running up them bands (let's go)

Tentando descobrir qual opp vai ser assassinado com o meu avanço (freebandz)
Tryna figure out which opp that's gon' get murdered with my advance (freebandz)

Comprimidos estourando, isso me deixou nerd, mano, me pegue quando eu pousar (vamos lá)
Poppin' pills, it got me geeked up, nigga, catch me when I land (let's go)

Por favor, não jogue como se eu não fosse pular do jato, pular em uma minivan (oh, sério?)
Please don't play like I won't hop right off the jet, jump in a minivan (oh really?)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: 21 Savage / Doeboy / Pi'erre Bourne / Young Thug. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção