Proud Of Myself
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Orgulho de Mim Mesmo
Proud Of Myself
Ayo Bans, o que você está cozinhando?
Ayo Bans, what you cookin'?
(Mmm, mm)
(Mm, mm)
(Mmm-mmm, oh) olha
(Mm-mm, oh) look
Este neto de Alice, Kentrell (mmm, mmm, mm)
This Alice grandson, Kentrell (mm, mm, mm)
(Mmm-mmm, filho) sim, aquele garotinho que você costumava sempre contar
(Mm-mm, son) yeah, that lil' boy who you used to always tell on
Eu costumava pular no seu portão, pegando as laranjas, uh
I used to be jumpin' yo' gate, takin' the oranges, uh
Eu poderia te dizer que estou orgulhoso de mim mesmo
I could tell you that I'm proud of myself
Eu cresci difícil, mas é assim que as coisas são
I grew up hard, but that's just the way it is
Garoto mau, todos os vizinhos, eles não me querem com seus filhos
Bad boy, all the neighbors, they ain't want me with they kids
Provavelmente pensaram que eu morreria, mas agora eles veem como eu vivo, oh-oh
Probably thought that I'd die, but now they see the way I live, oh-oh
Eu consegui atravessar o campo, isso é um touchdown
I done made it 'cross the field, that's a touchdown
Marcando presença, porque o garoto tem que trabalhar agora
Clockin' in, 'cause the kid got to work now
Mamãe, saiba que estamos acordados agora
Mama, know that we up now
Bolsa Birkin cheia de dinheiro, calma, vamos lá
Birkin bag full of cash, hol' on, let's go
Eles não gostam de mim, mas eu entendi, estou nessa, é assim
They don't like me, but I got it, I'm in it, this how it is
Eu estava para baixo, não tenho ninguém, eu fiz isso, eu sorrio grande
I was down, ain't have nobody, I did it, I smile big
Eu preciso de perdão pelas coisas que fiz
I need forgiveness for things that I did
Estou agradecendo a Deus que ele me abençoou com todos os meus amigos
I'm thankin' God that he blessed me with all of my friends
Eu estou nas colinas com todos esses Ms
I'm in the hills with all of these Ms
Ele nem fuma K2, mas estou fumando essa merda com gêmeo
He don't even smoke K2, but I'm smokin' this shit with twin
Eu estava estressado com você enquanto você estava louco com seus amigos
I was stressin' over you while you wildin' out with yo' friends
Com meu irmão no cupê, vamos estourar, estamos atirando de novo, sim
With my brother in the coupe, go to poppin', we shootin' again, yeah
E eu saí da cela, garoto
And I came out the cell, boy
Não terminei a escola, mas eu disse que me supero por isso
Ain't finish school, but I said that I excel for it
Estou entrando, não vou desistir porque estou ganhando
I'm gettin' it in, I ain't quittin' 'cause I'm winnin'
Sabendo como estou arrasando, não vou parar pela lei esta noite
Knowin' how I'm rockin', I ain't stoppin' for the law tonight
Deitado no berço com mulheres más
Layin' around the crib with bad women
Ritmo que estou sentindo, XO me fez sair hoje à noite
Rhythm that I'm feelin', XO got me goin' off tonight
Shawty sabe que ela é muito ruim com isso
Shawty know she real bad with it
Ela vai me montar e me montar até eu dizer a ela para parar no sinal
She gon' ride me and ride me 'til I tell her for to stop at the light
Fique longe do 'Gram, não faça amigos, e ela fode com isso
Stay off the 'Gram, not makin' friends, and she fuck with that
Ela fez um vídeo com eles, e eu estou amando isso
She made a video out with 'em, and I'm lovin' that
Eu tenho um grupo de mulheres más que querem brigar
I got a group of bad women wanna tussle
Bonito, sim, entendi mal, mal, mal, sim, sim
Pretty, yeah, got it bad, bad, bad, yeah, yeah
Eles não querem me ver ganhando, eu estava na prisão
They ain't wan' see me winnin', I was in the prison
Saudade dos meus filhos, oh, eu
Missing my children, oh, I
Eu venho brincando com aquele Glizzy, tentando acertá-los através das cercas
I come from playin' with that Glizzy, tryna hit 'em 'cross the fences
Eu não estou fazendo rap, estou dizendo isso
I ain't rappin', I'm tellin' it
Preso nisso, sinto que estou sozinho
Stuck up in it, I feel like I'm on my own
Paguei milhões a eles, ainda não sinto que estou em casa
Paid them millions, I still don't feel like I'm home
E são as pequenas coisas que estão dando errado
And it's the small lil' things been goin' wrong
Sinto que minha mãe foi embora por muito tempo
Feel like my mama gone away for like way too long
Eu não estou tentando festejar com vocês
I ain't tryna party 'round y'all
Mais fresco que um corpo de pássaro, mais molho que um passeio de gala
Cooler than a bird body, more sauce than a Gala walk
Reconheça 'antes que esteja faltando'
Recognize 'fore it's missin'
Eu completei todas as missões, consegui sair da casa do meu avô
I completed every mission, I done made it out my grandad house
Baixinho, por favor, não vá embora
Shorty, please don't you leave
Você não vê que estou em um caso de amor a dois?
Don't you see that I'm in a two-way love affair?
Tenho meu coração partido, se eu estivesse focado nisso
Got my heart broke, If I was focused on that
Eu teria minha cabeça arrancada
I would've got my head knocked off
Dinheiro ficando doente, arma de fogo, atirando mano
Money gettin' disease, gun-totin', slingin' nigga
Completamente errado como você me vê
Dead wrong how you vision me
E eu sou mais rico do que cada um dos meus críticos específicos
And I'm richer than every single of my specific critics
Cuidado com o seu tom quando você me menciona
Watch your tone when you mention me
Eu posso sentir isso no fundo da minha alma
I can feel it deep inside of my soul
E eu sei que vai melhorar à medida que avançamos
And I know it's gon' get better as we go
Como você sabe (oh), tudo que recebo
As you know (oh), all I receive
Ainda vou andar de aluguel com frrt no meu jeans
Still'll ride in a rental with frrt in my denim
O linho John Elliott ficou amassado e meu jeans diz Amiri
John Elliott linen got crease and my jeans say Amiri
Ayy, diga quem é dez, e eu fico, ok
Ayy, say who a ten, and I stand, okay
Não, ela não é leal, eu não estou caindo, de jeito nenhum
No, she ain't loyal, I ain't fallin', no way
Mas dentro dessa garota, eu estou longe
But inside that girl, I be far away
Corra, muitos racks para um cofre
Run it up, way too much racks for a safe
700 mil o que estou pagando no caso, que pena
700 thousand what I'm paying for the case, that's a shame
Tem um hit para cada música que eles tocam, o que você diz?
Got a hit for every song that they play, what you say?
Eu não vou ser pago, não há amor pelo jogo (mmm, mmm, mm)
I won't get paid, ain't no love for the game (mm, mm, mm)
Vovó, eu fiz isso
grandma, I did it
Eu realmente não me importo com o que eles dizem, eu fiz (mmm, mmm, mm)
I don't really care what they say, I did it (mm, mm, mm)
(Mmm, mmm, filho) mmm, mmm, mmm, mmm, oh, criança
(Mm, mm, son) mm, mm, mm, mm, oh, child
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: