Tradução gerada automaticamente
Snow Bunny
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Coelho da neve
Snow Bunny
Coelho da neve
Snow bunny
Double R dentro de seu fundo, ela ganha dinheiro Rolls
Double R inside her background, she get Rolls money
Eu me levantei daquela cidade, não devo nada
I done rosed up out of that town, I don't owe nothin'
Eu não devo nada a eles
I don't owe them nothin' at all
Amor isso é tudo que eu quero, seguir em frente, isso é tudo que eu sei
Love that's all I want, moving on, that's all I know
Sim, oh, woah, sim, coelhinho da neve, sim
Yeah, oh, woah, yeah, snow bunny, yeah
Sou só eu, engenharia de Jason
It's just me, Jason engineering
Esse é meu amigo mais próximo, saiba que você o nota
That's my closest friend, know you notice him
Eu não quero ser rude, eu sinto que não valho para você, sim
I do not mean to be rude, I feel I don't amount to you, yeah
Então não tente novamente, não
So don't try again, no
Eu estava deitado na minha cama, os guardas vêm e trazem o correio
I was laid in my bed, guards come and bring the mail
Estou passando o tempo lendo
I'm passing the time by reading
Ela vem da Flórida, mas mandando fotos para mim
She way from Florida but mailing pictures out to me
Eu estava agradecido naquele momento de necessidade
I was thankful in that time of need
Não mais de duas semanas depois, enviei as mesmas fotos novamente
No more than two weeks later sent the same photos again
Eu bati em Montana como bati esse número
I hit up Montana like hit up this number
Ela está agindo como se ela quisesse alguns negócios comigo
She acting like she want some dealings with me
Qual é o conhecimento? Vamos ver o que realmente poderia ser
What's the knowledge? Let's see what it really could be
Na parte de trás da foto, ela mostrando seu assento, diz duplo R
In the back of the picture, she showing her seat, it say double R
Eu não a chamo eu mesmo não sei o tempo dela
I ain't call her myself I ain't knowing her timing
E eu não quero que ela comece a gravar
And I ain't want her for to start recording
Espero que ela não estava em nada
Hope she wasn't on nothin'
Eu disse a ele para dizer a ela para me escrever três vezes e eu responderei
I told him to tell her to write me three times and I'll respond
Ela fez isso e depois ela me escreveu um quarto porque meu álbum caiu
She did it and after she wrote me a fourth 'cause my album had dropped
Ela estava orgulhosa do menino
She was proud of the boy
Ela é da mesma cor do meu Rolls-Royce, caucasiana
She the same color as my Rolls-Royce, Caucasian
Tem os links cubanos em volta do pescoço no Wraith, sem centavo
Got the cuban links sittin' around her neck in the Wraith, no dime
Consiga seu próprio dinheiro, ela manobra pela cidade
Get her own money, she manoeuvre through her town
Não há cappin, não sei onde ela está prendendo
Ain't no cappin, don't know where she trapping
Eu contei eles para trás
I counted them backwards
Eu a quero, ela tem que ser encontrada
I want her, she gotta be found
Ela é um coelho de neve
She's a snow bunny
Double R dentro de seu fundo, ela ganha dinheiro Rolls
Double R inside her background, she get Rolls money
Eu me levantei daquela cidade, não devo nada
I done rosed up out of that town, I don't owe nothin'
Eu não devo nada a eles
I don't owe them nothin' at all
Amor isso é tudo que eu quero, seguir em frente, isso é tudo que eu sei
Love that's all I want, moving on, that's all I know
Ela é um coelho de neve
She's a snow bunny
Double R dentro de seu fundo, ela ganha dinheiro Rolls
Double R inside her background, she get Rolls money
Eu me levantei daquela cidade, não devo nada
I done rosed up out of that town, I don't owe nothin'
Eu não devo nada a eles
I don't owe them nothin' at all
Amor isso é tudo que eu quero, seguir em frente, isso é tudo que eu sei
Love that's all I want, moving on, that's all I know
Nunca enviei uma carta para ela, estava focada em sair da prisão e deixar a cidade
Never sent her a letter, was focused on gettin' out of jail and leaving the town
Eu a perdi e agora não consigo encontrá-la
I lost her and now I can't find her
Estou dizendo ao meu irmão para usar o grama, ela tem que ser encontrada
I'm telling my bro use the gram, she gotta be found
Trancado, confinado em casa agora
Locked down, confined at the house right now
Eu não posso sair, mas quero que ela venha
I can't leave but want her to come
Assistindo TV, estou relaxando enquanto falo com Jason
Watching TV, I'm chilling while talking to Jason
Ele me mostrou outro, disse a Tyler: Pegue o número
He done showed me another, told Tyler: Get the number
Perdendo meu tempo e tocando dezembro
Losing my time and we touching December
Agora em novembro, acho que é um símbolo
Now up in November, I think it's a symbol
Olhe pela minha janela, veja a neve na montanha
Look out my window, see snow on the mountain
Agora eu sinto que sou eu e eu só tenho que pegá-la
Now I feel that it's me and I just got to get her
Coelhinho da neve, ela não vai sair quando chegar nesta cidade
Snow bunny, she won't leave when she hit this town
Esperando que ela fique comigo e nunca mais tenha que me zoar de novo quando a hora chegar
Hoping she stick wit' me and don't ever have to joce me again when time come 'round
Coelho da neve
Snow bunny
Double R dentro de seu fundo, ela ganha dinheiro Rolls
Double R inside her background, she get Rolls money
Eu me levantei daquela cidade, não devo nada
I done rosed up out of that town, I don't owe nothin'
Eu não devo nada a eles
I don't owe them nothin' at all
Amor isso é tudo que eu quero, seguir em frente, isso é tudo que eu sei
Love that's all I want, moving on, that's all I know
Ela é um coelho de neve
She's a snow bunny
Double R dentro de seu fundo, ela ganha dinheiro Rolls
Double R inside her background, she get Rolls money
Eu me levantei daquela cidade, não devo nada
I done rosed up out of that town, I don't owe nothin'
Eu não devo nada a eles
I don't owe them nothin' at all
Amor isso é tudo que eu quero, seguir em frente, isso é tudo que eu sei
Love that's all I want, moving on, that's all I know
Ela é um coelho de neve
She's a snow bunny
Double R dentro de seu fundo, ela ganha dinheiro Rolls
Double R inside her background, she get Rolls money
Eu me levantei daquela cidade, não devo nada
I done rosed up out of that town, I don't owe nothin'
Eu não devo nada a eles
I don't owe them nothin' at all
Amor isso é tudo que eu quero, seguir em frente, isso é tudo que eu sei
Love that's all I want, moving on, that's all I know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: