Tradução gerada automaticamente
Oye Santa Claus
Los Dos Carnales
Oi papai noel
Oye Santa Claus
Ei papai noel, precisamos conversar
Oye Santa Claus, tenemos que hablar
Eu não sei se você lembra que no ano passado você parecia mal para mim
No sé si te acuerdes que el año pasado me quedaste mal
Chegou dezembro aí está na esquina
Se vino diciembre, ahí esta en la esquina
Já temos o Natal no topo
Tenemos encima ya la Navidad
Enquanto as crianças escrevem suas cartinhas
Mientras que los niños hacen sus cartitas
Você tem que se apressar para encher o saco
Tú has de andar a prisa llenando el costal
Eu vou te fazer uma pergunta, meu querido Papai Noel
Te haré una pregunta, mi querido Santa
Por que na minha infância você nunca me trouxe nada?
¿Por qué en mi niñez nunca de los nunca me trajiste nada?
Eu estava chorando não sei quantas vezes
Me quedé llorando no sé cuantas veces
Enquanto minha mãe triste olhou para mim
Mientras que mi madre triste me miraba
Para ser franco, estava faltando um brinquedo
Para serte franco, me faltó un juguete
Você nunca se lembrou, me diga onde você estava?
Nunca te acordaste, dime ¿dónde estabas?
Leve botas pretas, barba e chapéu brancos
Carga botas negras, barba blanca y gorro
Ele ri muito estranho, meus amigos costumavam dizer
Se ríe bien raro, decían mis amigos
Procurei em todos os lugares pelo senhor de vermelho
Busqué en todos lados al señor de rojo
Mas não encontrando desisti
Pero al no encontrarlo me di por vencido
Por não te conhecer meus olhos choraram
Por no conocerte lloraron mis ojos
Doeu minha alma é por isso que eu te pergunto
Me dolió en el alma por eso te pido
Contornar minha favela
Échate la vuelta por mi barrio pobre
Onde o tempo todo as crianças esperam pelo homem barrigudo
Donde todo el tiempo los niños esperan al señor panzón
Eu gostaria que você pudesse abrir cada envelope
Ojalá y pudieras abrir cada sobre
Ou traga o que quiser que aqui o que conta seria a intenção
O trae lo que quieras que aquí lo que cuenta sería la intención
Encha seu vagão, leve-o para o topo
Llena tu carreta, tráetela hasta el tope
Não se apresse para mim, guarde a escada para outra hora
Por mí no te apures, deja la escalera para otra ocasión
Leve botas pretas, barba e chapéu brancos
Carga botas negras, barba blanca y gorro
Ele ri muito estranho, meus amigos costumavam dizer
Se ríe bien raro, decían mis amigos
Procurei em todos os lugares pelo senhor de vermelho
Busqué en todos lados al señor de rojo
Mas quando não consegui encontrar adormeci
Pero al no encontrarlo me quedé dormido
Ei papai noel, não sinto mais raiva
Oye Santa Claus, ya no siento enojo
Doeu minha alma e é por isso que eu te peço
Me dolió en el alma y por eso te pido
Volte para o meu bairro pobre
Échate la vuelta pa' mi barrio pobre
Onde você é valorizado e as crianças esperam por você com grande entusiasmo
Donde se te aprecia y los niños te esperan con gran ilusión
Eu gostaria que você pudesse abrir cada envelope
Ojalá y pudieras abrir cada sobre
Ou traga o que quiser que aqui o que conta será a intenção
O trae lo que quieras que aquí lo que cuenta será la intención
Encha a sua carroça, leve-a ao trote
Llena tu carreta, traetela hasta el trote
Pra mim não se apresse, guarde a escada para outra hora
Por mí no te apures, deja la escalera para otra ocasión
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Dos Carnales e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: