PROTECTOR (feat. Rumi Carter)
Beyoncé
PROTETORA (part. Rumi Carter)
PROTECTOR (feat. Rumi Carter)
Mãe, posso ouvir a canção de ninar, por favor?
Mom, can I hear the lullaby, please?
E lá estava eu, envolta em cravos-amarelos
And there I was, tangled up in marigold
Estávamos ouvindo as crianças cantarem no coral da igreja
We were listening to the reverend children singin'
(Cantarem, cantarem, cantarem, cantarem) (é)
(Sing, sing, sing, sing) (yeah)
Cantando baixinho enquanto o rio do jardim flui
Humming low as the garden river flows
Ao que a luz de agosto se torna uma tarde dourada (tarde) (é)
While the August light becomes a golden evenin' (evenin') (yeah)
E eu te guiarei por essa estrada se você perder seu caminho
And I will lead you down that road if you lose your way
Nasci pra ser uma protetora, hum
Born to be a protector, mm
Mesmo que eu saiba que um dia você vai brilhar por contra própria
Even though I know some day you're gonna shine on your own
Serei seu projetor, hum, hum
I will be your projector, mm, mm-hm
Um damasco colhido diretamente de uma árvore oferecida
An apricot picked right off a given tree
Eu dei água ao solo e agora ele me alimenta, é (é)
I gave water to the soil and now it feeds me, yeah (yeah)
E aí está você, sombreada sob tudo isso
And there you are, shaded underneath it all
Sinto orgulho de quem sou, pois você precisa de mim, é (é)
I feel proud of who I am, because you need me, yeah (yeah)
E eu te guiarei por essa estrada se você perder seu caminho
And I will lead you down that road if you lose your way
Nasci pra ser uma protetora, hum
Born to be a protector-tor, mm
Mesmo que eu saiba que um dia você vai brilhar por contra própria
Even though I know some day you're gonna shine on your own
Serei seu projetor, hum, hum
I will be your projector, mm, mm-hm
E mesmo que eu saiba que um dia você vai brilhar por contra própria
And even though I know some day you're gonna shine on your own
Serei seu projetor, projetor, projetor
I will be your projector, projector, projector
Vi seu rosto pela primeira vez no olhar do seu pai
I first saw your face in your father's gaze
Tem uma longa linhagem de mãos que carregam o seu nome, hum
There's a long line of hands carryin' your name, mm
Te erguendo, te elevando
Liftin' you up, so you will be raised
Mesmo que eu saiba que um dia você vai brilhar por contra própria
Even though I know some day you're gonna shine on your own
Serei seu projetor, é, é
I will be your projector, yeah, yeah
E mesmo que eu saiba que um dia você vai brilhar por contra própria
And even though I know some day you're gonna shine on your own
Serei sua protetora, nasci pra ser uma protetora
I will be your protector, born to be a protector
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: