A Manner To Act
baby don't touch me like you did in the summer
when i woke up just to hear
speakers made of tin cans piercing through my window
like a cold breeze on my ears
sitting on a stoop in the autumn
look so tired, i could tell that it's under your nose
oh it's much too far to be walking all night myself
would it matter to act like a heart attack?
because looking back, it would have worked out like this
nine o'clock is late for the sun
but the subway's only seven blocks away
and i'll be there soon
but walking through the boulevard
it never seemed as bad as any other time passing through
keep on looking down at the paper with hope, addressed:
no one can hear your pocket full of keys
oh and pain, feel the skin that's calloused on my feet
would it matter to act like a heart attack?
because looking back, it would have worked out like this
i got your sisters in my eyes
and there are too many things that I feel like no one's talking about
Uma Maneira de Agir
baby, não me toque como fez no verão
quando eu acordei só pra ouvir
caixas de som feitas de latas furando minha janela
como uma brisa fria nos meus ouvidos
sentado na escada no outono
parecendo tão cansado, dava pra ver que estava na sua cara
oh, é longe demais pra eu andar a noite toda sozinho
será que faria diferença agir como um ataque cardíaco?
porque olhando pra trás, teria dado certo assim
nove horas é tarde pro sol
mas o metrô tá só a sete quarteirões
e eu vou chegar logo
mas andando pelo calçadão
nunca pareceu tão ruim quanto em outras vezes que passei por aqui
continuo olhando pra baixo no papel com esperança, endereçado:
ninguém pode ouvir seu bolso cheio de chaves
oh e a dor, sinto a pele calejada nos meus pés
será que faria diferença agir como um ataque cardíaco?
porque olhando pra trás, teria dado certo assim
eu vejo suas irmãs nos meus olhos
e tem muitas coisas que sinto que ninguém tá falando sobre