Dreams
Though I hear the words but do not speak them
Though I see the images I wish the reality to hold them
Within my thoughts I'll let you in though I can not bring you to them
Lead it through the way, though it seems forbidden
A clamp down on the veins in brain, the storm cries out the hidden name
Eagles eyes could not see the worm in its hidden pleasure form
Dreams cast upon the blinking star, a lie forever held no more
This flame will regain and bestow the spell to whom it lasts forever
So it is done
Sonhos
Embora eu ouça as palavras, não as falo
Embora eu veja as imagens, desejo que a realidade as mantenha
Dentro dos meus pensamentos, vou te deixar entrar, mesmo que não possa te trazer até eles
Conduza pelo caminho, mesmo que pareça proibido
Uma pressão nas veias do cérebro, a tempestade grita o nome oculto
Olhos de águia não poderiam ver a minhoca em sua forma de prazer escondido
Sonhos lançados na estrela que pisca, uma mentira que não se sustenta mais
Essa chama vai renascer e conceder o feitiço a quem durar para sempre
Assim está feito