395px

Rainy Day (Tradução)

10000 Maniacs

Rainy Day

On bended kneeI've looked through every window then.
Touched the bottom, the night a sleepless day instead
A day when love came,came easy like what's lost now found.
Beneath a blinding light that would surround.
We were without, in doubt
We were about saving for a rainy day.
I crashed through mirrors,
I crashed through floors of laughter then.
In a blind scene, no ties would moor us to this room.
A day when love came, came easy like what's lost now found.
And you would save me, and I held you like you were my child.
If I were you, defiant you, alone upon a troubled way.
I would send my heart to you
To save it for a rainy day.

Rainy Day (Tradução)

Em kneeI've dobrado olhou através de cada janela, em seguida.
Tocado o fundo, a noite de um dia sem dormir, em vez
Um dia quando o amor veio, veio fácil como o que perdeu agora encontrado.
Debaixo de uma luz ofuscante que surround.
Estávamos sem, em dúvida
Éramos cerca de poupança para um dia chuvoso.
Eu bati através de espelhos,
Eu bati o piso de riso depois.
Em uma cena cego, sem vínculos seria amarrar-nos a esta sala.
Um dia quando o amor veio, veio fácil como o que perdeu agora encontrado.
E você iria me salvar, e eu segurei você como se você fosse meu filho.
Se eu fosse você, desafiante você, sozinho em cima de uma maneira conturbada.
Gostaria de enviar meu coração para você
Para salvá-lo para um dia chuvoso.

Composição: 10,000 Maniacs