Pretty Woman
[ ] = all the other Crew members
Verse 1: Luke
[Pretty woman] Ha haaa, walkin' down the street
[Pretty woman] Gir, girl, you look so sweet
[Pretty woman] You, you bring me down to the knees
[Pretty woman] You make me wanna beg please
[O-o-o-o-oh, pretty woman]
Verse 2: Fresh Kid Ice
[Big hairy woman] You need to shave that stuff
[Big hairy woman] You know, I bet it's tough
[Big hairy woman] All that hair, it ain't legi-i-it
['Cause you look like Cousin I-I-I-I-It]
[Big hairy woman]
Verse 3: Brother Marquis
[Ball-headed woman] Girl, your hair won't grow
[Ball-headed woman] You got a teeny-weeny afro
[Ball-headed woman] You know, your hair could look nice
[Ball-headed woman] First you got to roll it with rice
[Ball-headed woman]
(spoken) Here, lemme get this hunk o' beans for ya,
ya know whatI'm sayin'? Ha ha! This better than Rice-a-Roni!
Ha ha ha ha ha!
[O-o-o-o-oh, ball-headed woman]
Bridge:
(Mr. Mixx) Big hairy woman, come on in ...
(Marquis) And don't forget your ball-headed friend
(Luke) Hey, pretty woman, let the boys jump in-n-n-n!
Verse 4: Mr. Mixx
[Two-timin' woman] Girl, you know you ain't right
[Two-timin' woman] You was out with my boy last night
[Two-timin' woman] That takes a load off my mind
[Two-timin' woman] Now I know the baby ain't mine
[O-o-o-o-oh, two-timin' woman]
All:
O-o-o-o-oh, pretty woman!
Mulher Bonita
[ ] = todos os outros membros da equipe
Verso 1: Luke
[Mulher bonita] Ha haaa, andando pela rua
[Mulher bonita] Garota, você é tão doce
[Mulher bonita] Você, você me faz ficar de joelhos
[Mulher bonita] Você me faz querer implorar, por favor
[O-o-o-o-oh, mulher bonita]
Verso 2: Fresh Kid Ice
[Mulher peluda] Você precisa tirar esse pelo
[Mulher peluda] Sabe, eu aposto que é difícil
[Mulher peluda] Todo esse cabelo, não é normal
['Porque você parece o Primo I-I-I-I-It]
[Mulher peluda]
Verso 3: Brother Marquis
[Mulher careca] Garota, seu cabelo não cresce
[Mulher careca] Você tem um afro bem pequeno
[Mulher careca] Sabe, seu cabelo poderia ficar legal
[Mulher careca] Primeiro você tem que enrolar com arroz
[Mulher careca]
(falado) Aqui, deixa eu pegar esse pedaço de feijão pra você,
você sabe o que eu tô dizendo? Ha ha! Isso é melhor que Rice-a-Roni!
Ha ha ha ha ha!
[O-o-o-o-oh, mulher careca]
Ponte:
(Mr. Mixx) Mulher peluda, venha...
(Marquis) E não esqueça da sua amiga careca
(Luke) Ei, mulher bonita, deixa os caras entrarem-n-n-n!
Verso 4: Mr. Mixx
[Mulher traidora] Garota, você sabe que não tá certa
[Mulher traidora] Você saiu com meu amigo ontem à noite
[Mulher traidora] Isso tira um peso da minha mente
[Mulher traidora] Agora eu sei que o bebê não é meu
[O-o-o-o-oh, mulher traidora]
Todos:
O-o-o-o-oh, mulher bonita!
Composição: Bill Dees / Roy Orbison