Gehenna (ジェヘナ)
なあ元気?調子はどうだい
naa genki? choushi wa dou dai?
ああもうね、そういうのやめたんだ
aa mou ne sou iu no yametan da
うん、なんかもう回復の見込みはないそうなんだ
un nanka mou kaifuku no mikomi wa nai sou nanda
何も聞かないでくれ
nani mo kikanaide kure
後悔寝ぶみ断章会
koukai nebumi danshoukai
介護越通勇もサレンダーだ
kaigo etsu kyouyuu mo sarendaa da
はい、そうです、証人証明僕のせいだった
hai sou desu shoushinshoumei boku no sei datta
よくある話
yoku aru hanashi
単純明快を物にしたくて
tanjunmeikai wo mono ni shitakute
確かあるべきという理想を殺して
kaku arubeki to iu risou wo koroshite
もう三三だって逃げる勇気もない
mou sanzan datte nigeru yuuki mo nai
早くもっと落ちて
hayaku motto ochite
生きていたいよ
ikite itai yo
舞い陽のどを塞ぐ
maiyo nodo wo fusagu
透明の概要
toumei no gaiyou
灰を虫ばむ実在も
hai wo mushibamu jitsuzai mo
理不尽も孤独も
rifujin mo kodoku mo
恨まなくていい
uramanakute ii
それらすべて意味はないんだ
sorera subete imi wa nain da
僕らは生きるしかないんだ
bokura wa ikiru shikanain da
おいお前そっちはどうだい
oi omae socchi wa dou dai
ああまだそんなことやってんだ
aa mada sonna koto yatten da
そういや付き合ってた子とはどうなったんだ
sou iya tsukiatteta ko to wa dou nattan da
何も言わないでくれ
nani mo iwanaide kure
将来狙い敗北感
shourai netami haibokukan
ワイヤレス首もつれないな
waiyaresu kubi mo tsurenai na
はい、共悦大変身に染みるお話でした
hai kyouetsu taihen mi ni shimiru ohanashi deshita
満たされたかい
mitasareta kai
真っ黒く濁って割れた心を
makkuroku nigotte wareta kokoro o
アルコールで消毒して眠る
arukooru de shoudoku shite nemuru
もう安堪たる大河の水になって
mou antan taru taiga no mizu ni natte
もっともっともっともっと落ちて
motto motto motto motto ochite
生きていたいよ
ikite itai yo
舞い陽のどを掴む
maiyo nodo wo tsukamu
空気も未来も
kuuki mo mirai mo
内臓を語る肉塊も
naizou wo kataru nikukai mo
幸せも宇宙も
shiawase mo uchuu mo
疑わなくていい
utagawanakute ii
それらすべて変わらないんだ
sorera subete kawaranain da
僕らは知らなくていいんだ
bokura wa shiranakute iin da
生きていたいよ
ikite itai yo
何の希望もないけど
nande ka wakaranai kedo
生きていたいよ
ikite itai yo
DNAという聖書
dna to iu seisho
本能も恐怖も
honnou mo kyoufu mo
恨まなくていい
uramanakute ii
どうせ何も変わらないんだ
douse nani mo kawaranain da
生きていたいよ
ikite itai yo
何の希望もないけど
nan no kibou mo nai kedo
生きていたいよ
ikite itai yo
本能は赤く脈打つの
honnou wa akaku myakuutsu no
生きていたいよ
ikite itai yo
生きてたくないよ
ikitetakunai yo
本当に残念だけど
hontou ni zannen dakedo
僕らは生きるしかないんだ
bokura wa ikiru shikanain da
騙してごめんよ
damashite gomen yo
言えなくてごめんよ
ienakute gomen yo
そして本当に悲しいけれど
soshite hontou ni kanashii keredo
苦しみだけが絆なんだ
kurushimi dake ga kizuna nanda
Geena
Ei, como você está? Como está o seu humor?
Ah, já pare com isso, você diz
Não há mais esperança de recuperação, é o que parece
Por favor, não me pergunte nada
Arrependimento, desculpas
Cuidado, cooperação, tudo é uma farsa
Sim, é verdade, uma prova de identidade, era minha culpa
Uma história comum
Eu queria simplificar as coisas
Destruí o ideal de escrever algo
Já não tenho coragem de escapar
Caia mais rápido
Eu quero viver
Afogar minha garganta
Um resumo transparente
Até mesmo a existência que corrompe a cinza
Não se preocupe com a injustiça ou a solidão
Está tudo bem em não se rebelar
Nada disso tem significado
Nós só sabemos viver
Ei, como você está? O que você ainda está fazendo?
Ah, ainda está se envolvendo em coisas assim?
Sim, eu me pergunto como foi com aquela pessoa com quem você estava saindo
Por favor, não me diga nada
Olhando para o futuro com inveja e desespero
Não consigo nem mesmo engolir a saliva
Sim, hoje foi uma história que me deixou profundamente impressionado
Fui preenchido
Afundando meu coração quebrado na escuridão
Durmo enquanto me embriago com álcool
Já me tornei a água do grande lago
Caindo mais e mais e mais e mais
Eu quero viver
Agarrar minha garganta
O ar, o futuro
Até mesmo o ódio que fala sobre a existência
Não se preocupe com a felicidade ou o universo
Está tudo bem em não questionar
Nada disso vai mudar
Nós só precisamos viver
Eu quero viver
Embora eu não saiba por quê
Eu quero viver
O DNA chamado vida
Não se preocupe com os instintos ou o medo
Está tudo bem em não se rebelar
Nada disso vai mudar
Eu quero viver
Embora não tenha esperança
Eu quero viver
O verdadeiro instinto pulsante
Eu quero viver
Eu não quero viver
É realmente lamentável
Nós só sabemos viver
Desculpe por enganar você
Desculpe por não poder dizer
E é realmente triste
Apenas a dor é o nosso vínculo