395px

Quarto da Carteira (지갑방)

3RACHA

Wallet Room (지갑방)

A wallet in my pocket
The padding and cars are multicolores, arranged
The ₩100,000 allowance I got not long after coming to Korea
Is still there tucked into my wallet
No matter how much is in there, within that small rectangle
My mother's phone number and our home address was written
So maybe that's why I could avoid growing up, forgetting that I became 16 years old

So as time passed, the precious past 2 years we shared all my memories together
Those days that I spent with him
We went through many things together
And when I randomly saw your old and worn appearance
Your scent was gone
And already the smell had speeded out of the sleeves
So I couldn't find and see your first impressions
However, many hours I slept, I kept you by my side
Because of the anxiety that I wouldn't know where you went
I always held you hand tight

Yeah, j. One, I know what you mean
Without my wallet there's nothing I can do
I remember that time
I dropped my wallet in a taxi
And for a month it was a very dark time
I received a new wallet
Got it from my mama
It was more expensive that I thought
Why'd you do that mama?
She said: Son, later you can pay it back until then don't you have to use a nice one?
She's right I gotta pay it all back
Until then my wallet's precious, protect
The things that I have to use daily, the important stuff too
Meticulously fit it inside so it looks nice, yeah
Two credits cards, cash in my card
The driver's license I got when I was 16 is there too
Wallet got extra protection for her just in case
If it's contact information then it's filled up inside

19 years old isn't just a young age but at the same time
Even if everything is buried, whether it's your body, soul or even mental state
It's the age where everything is reaching completion
Even just a few years ago
The bag I hung across my back was a book bag
My parents believed that would become a lighthouse
Illuminating the path before me
So even more hurriedly they filled it up back then
It felt rather heavy, but it's been a while since I threw it aside
Now there's my composition notebook inside
Because they have to throw away their actions and their dreams, uh
Adding on responsibility it became so much heavier
Although the actual measure of kilos is lighter
Still in my own way I hold on
To tell myself to have strength I even pack myself food
Endure

Quarto da Carteira (지갑방)

Uma carteira no meu bolso
O acolchoamento e os carros são multicoloridos, organizados
A mesada de ₩100.000 que recebi logo após chegar à Coreia
Ainda está lá, guardada na minha carteira
Não importa quanto tenha lá dentro, dentro desse pequeno retângulo
O número de telefone da minha mãe e o endereço da nossa casa estavam escritos
Então talvez seja por isso que eu pude evitar crescer, esquecendo que fiz 16 anos

Então, à medida que o tempo passava, os preciosos dois anos passados compartilhando todas as minhas memórias
Aqueles dias que passei com ele
Passamos por muitas coisas juntos
E quando vi aleatoriamente sua aparência antiga e desgastada
Seu cheiro tinha sumido
E o cheiro já tinha saído das mangas
Então eu não pude encontrar e ver suas primeiras impressões
No entanto, muitas horas eu dormi, eu te mantive ao meu lado
Por causa da ansiedade de não saber para onde você foi
Eu sempre segurei sua mão com força

Sim, j. One, eu sei o que você quer dizer
Sem minha carteira, não posso fazer nada
Lembro daquela vez
Deixei minha carteira cair em um táxi
E por um mês foi um período muito sombrio
Recebi uma nova carteira
Ganhei da minha mãe
Ela era mais cara do que eu pensava
Por que você fez isso, mamãe?
Ela disse: Filho, mais tarde você pode pagar de volta, até lá você não precisa usar uma bonita?
Ela está certa, tenho que pagar tudo de volta
Até lá, minha carteira é preciosa, proteja
As coisas que tenho que usar diariamente, as coisas importantes também
Encaixe-as meticulosamente para que fiquem bonitas, sim
Dois cartões de crédito, dinheiro no meu cartão
A carteira de motorista que tirei aos 16 anos também está lá
A carteira tem proteção extra para ela, apenas no caso
Se for informações de contato, está tudo preenchido por dentro

19 anos não é apenas uma idade jovem, mas ao mesmo tempo
Mesmo que tudo esteja enterrado, seja o seu corpo, alma ou até mesmo estado mental
É a idade em que tudo está chegando à conclusão
Mesmo apenas alguns anos atrás
A mochila que eu pendurava nas costas era uma mochila escolar
Meus pais acreditavam que ela se tornaria um farol
Iluminando o caminho diante de mim
Então, ainda mais apressadamente, eles a encheram naquela época
Ela parecia bastante pesada, mas faz um tempo desde que a joguei de lado
Agora, há meu caderno de composição dentro
Porque eles têm que jogar fora suas ações e seus sonhos, uh
Acrescentando responsabilidade, ela ficou muito mais pesada
Embora a medida real em quilos seja mais leve
Ainda do meu jeito, eu me seguro
Para me dizer para ter força, eu até empacoto minha própria comida
Suportar

Composição: Bang Chan / Han / Changbin