Product Of Dysfunction
My girl's like a wading pool, she's shallow and full of piss
And I should have left a long time ago but the girl knows how to kiss
I guess that makes me shallow too
But I can't change, what's the use?
I'm a product of dysfunction and I guess that's my excuse
I used to think I was just a bum searching for eternal slack
Pride, intelligence, motivation: there was nothing that I did not lack
But then I went to see a doctor and he showed me what was what
He helped me remember a terrible childhood I had plum forgot
Well my daddy used to wear a hockey mask
He chased high school girls at night
My mama used to beat me with a hanger
If the clothes weren't hung up right
If all this sounds familiar you should see my doctor too
I bet he can convince you the same thing happened to you
My baby and I we live on the fly
We take it day by day
We're unemployed and we're all annoyed
Cause our line of work don't pay
But since baby went to see the doctor things have started looking good
We got an agent, he gets us on all the talk shows
We're moving out to hollywood
Cause her daddy used to make her play russian roulette
He locked her in a bamboo cage
Whenever her mom heard niagra falls
She flew into a rage
If all this sounds familiar you should see my doctor too
I bet he can convince you the same thing happened to you
Produto da Disfunção
Minha garota é como uma piscina rasa, cheia de mijo
E eu devia ter ido embora há muito tempo, mas ela sabe como beijar
Acho que isso me torna raso também
Mas não posso mudar, pra que?
Sou um produto da disfunção e acho que essa é minha desculpa
Eu costumava achar que era só um vagabundo buscando um descanso eterno
Orgulho, inteligência, motivação: não me faltava nada
Mas então fui ver um médico e ele me mostrou a verdade
Ele me ajudou a lembrar de uma infância terrível que eu tinha esquecido
Bem, meu pai costumava usar uma máscara de hóquei
Ele perseguia garotas do colégio à noite
Minha mãe costumava me bater com um cabide
Se as roupas não estivessem penduradas direito
Se tudo isso soa familiar, você também deveria ver meu médico
Aposto que ele pode te convencer que a mesma coisa aconteceu com você
Minha baby e eu vivemos na correria
Levamos dia após dia
Estamos desempregados e todos nós estamos irritados
Porque nosso trabalho não paga
Mas desde que a baby foi ver o médico, as coisas começaram a melhorar
Conseguimos um agente, ele nos coloca em todos os programas de entrevista
Estamos nos mudando para Hollywood
Porque o pai dela costumava fazer ela jogar roleta russa
Ele a trancava em uma jaula de bambu
Sempre que a mãe dela ouvia as cataratas do Niágara
Ela entrava em fúria
Se tudo isso soa familiar, você também deveria ver meu médico
Aposto que ele pode te convencer que a mesma coisa aconteceu com você