395px

Eu Não Vou Embora

54 Ultra

I Won't Go

Baby love, I know it's late
Just some things I have to say to you
If I call, would you stay?
Trapped inside the words you say to me

I won't, I won't go
I won't, I won't go
I won't, I won't go
I won't, I won't go

Vives en mi corazón
Y no puedo decir adios
No quiero más que una oportunidad
Pa' asegurarme de lo que dirías

I won't, I won't go
I won't, I won't go
When I close my eyes, feels like I might die
She still lives inside

Do I still have time?
Do I have time?
Do I have time?
Do I have time?
Do I have time?

I won't, I won't go
I won't, I won't go (when I close my eyes)
I won't, I won't go (feels like I might die)
I won't, I won't go (she still lives inside, do I still have time?)
I won't, I won't go
I won't, I won't go (someone let her know)

Do I have time? (Someone let her know)
Do I have time?

Eu Não Vou Embora

Amor, eu sei que é tarde
Só algumas coisas que preciso te dizer
Se eu ligar, você ficaria?
Preso dentro das palavras que você me diz

Eu não vou, eu não vou embora
Eu não vou, eu não vou embora
Eu não vou, eu não vou embora
Eu não vou, eu não vou embora

Você vive no meu coração
E não consigo dizer adeus
Não quero mais que uma chance
Pra me certificar do que você diria

Eu não vou, eu não vou embora
Eu não vou, eu não vou embora
Quando fecho os olhos, parece que posso morrer
Ela ainda vive dentro de mim

Ainda tenho tempo?
Eu tenho tempo?
Eu tenho tempo?
Eu tenho tempo?
Eu tenho tempo?

Eu não vou, eu não vou embora
Eu não vou, eu não vou embora (quando fecho os olhos)
Eu não vou, eu não vou embora (parece que posso morrer)
Eu não vou, eu não vou embora (ela ainda vive dentro, ainda tenho tempo?)
Eu não vou, eu não vou embora
Eu não vou, eu não vou embora (alguém avisa ela)

Eu tenho tempo? (Alguém avisa ela)
Eu tenho tempo?