Without Fire
I saw you.
You were lying about who you knew.
And you kick out of habit I guess
You'll have to do.
Now again, we've started out
The way you do whatever she would say.
You know how hard it is
When you're going the wrong way.
We never looked at it that way.
We never had it so bad.
I saw you.
You were lying about who you knew.
And you touch out of habit I guess
You'll have to do.
Now again, we've started out
The way you do whatever she would say.
You know how hard it is
When you're going the wrong way.
We never looked at it that way.
We never had it so bad.
And you took down
What they offered.
Everything down to the wire.
And you're so damn disappointed.
Hassle without any fire.
And you took down
What they offered.
Everything down to the wire.
And you're so damn disappointed.
Castle without any fire.
And you took down
What they offered.
Everything down to the wire.
And you're so damn disappointed.
Castle without any fire
Sem Fogo
Eu te vi.
Você estava mentindo sobre quem você conhecia.
E você chuta por hábito, eu acho
Você vai ter que se virar.
Agora de novo, começamos
Do jeito que você faz o que ela diria.
Você sabe como é difícil
Quando você está indo pelo caminho errado.
Nós nunca olhamos por esse lado.
Nunca tivemos tão mal.
Eu te vi.
Você estava mentindo sobre quem você conhecia.
E você toca por hábito, eu acho
Você vai ter que se virar.
Agora de novo, começamos
Do jeito que você faz o que ela diria.
Você sabe como é difícil
Quando você está indo pelo caminho errado.
Nós nunca olhamos por esse lado.
Nunca tivemos tão mal.
E você derrubou
O que eles ofereceram.
Tudo até o limite.
E você está tão decepcionado.
Problema sem nenhum fogo.
E você derrubou
O que eles ofereceram.
Tudo até o limite.
E você está tão decepcionado.
Castelo sem nenhum fogo.
E você derrubou
O que eles ofereceram.
Tudo até o limite.
E você está tão decepcionado.
Castelo sem nenhum fogo.