14th & Knott
The Sound of silence in the streets
Echo off the cars
The way everyone's asleep seems to be the start
Of dreams wandering this town
Will never get you far
The time has come, The time to run
Do you remember? Do you remember
That the freeway takes you anyplace?
Just like this life can, Just like this life can
Take you anyplace
But I cant take you
Have you lost the motion in your heart
Because its been so long?
Since you walked out of the door
And learned to just move on from dreams
That never came around to being second best
The time has come, Its time you run
It's a goodnight feeling
When summers leaving
It's a goodnight feeling
With summer leaving
Do you remember? Do you remember
That the freeway takes you anyplace
Just like this life can, just like this life can
Take you anyplace
But I can't take you
14ª & Knott
O som do silêncio nas ruas
Ecoa dos carros
O jeito que todo mundo dorme parece ser o começo
Dos sonhos vagando por essa cidade
Nunca vai te levar longe
A hora chegou, a hora de correr
Você se lembra? Você se lembra
Que a estrada te leva a qualquer lugar?
Assim como essa vida pode, assim como essa vida pode
Te levar a qualquer lugar
Mas eu não posso te levar
Você perdeu o movimento no seu coração
Porque já faz tanto tempo?
Desde que você saiu pela porta
E aprendeu a seguir em frente dos sonhos
Que nunca se tornaram o segundo melhor
A hora chegou, é hora de você correr
É uma sensação de boa noite
Quando o verão vai embora
É uma sensação de boa noite
Com o verão indo embora
Você se lembra? Você se lembra
Que a estrada te leva a qualquer lugar?
Assim como essa vida pode, assim como essa vida pode
Te levar a qualquer lugar
Mas eu não posso te levar