395px

Feminina

A Forest of Stars

Female

The moon pushed the sun down the spiral-staircase of time
Bright neck broken, twisted beyond repair
So now there's only darkness standing there
Arms outstretched/predatory parasite
Vacant light
From the tunnel of night.

It's colder here since the war, all colours took on a shade of grey
The streams have run slower since you went away
Even the summer is slouching now
Sun not waxing, but waning - walking disappointedly away
Moon with no hope of saving the day

-It's time I remembered that I have forgotten-

Rainy season beyond sense and reason
Endless sheets of glass
Streets awash with horror
Bullets in the back of summer
Filthy water everywhere
Not saved by incantations

Summer sun always gone
Left my smile all alone back there
Forced to simply sit and stare
At nothing
Nothing

Summer's always gone
Temperance overrule
Temper under ruled
Time - Oh, she's short
Wait - Oh, she's long
Where she went I'll never know
All I know
Is she's gone
Gone?

Feminina

A lua empurrou o sol pela escada espiral do tempo
Pescoço brilhante quebrado, torcido além do conserto
Então agora só há escuridão parada ali
Braços estendidos/parasitário predador
Luz vazia
Do túnel da noite.

Está mais frio aqui desde a guerra, todas as cores ganharam um tom de cinza
Os rios correram mais devagar desde que você foi embora
Até o verão está se arrastando agora
Sol não crescendo, mas minguando - se afastando desapontado
Lua sem esperança de salvar o dia

-É hora de eu lembrar que eu esqueci-

Temporada de chuvas além do sentido e da razão
Folhas intermináveis de vidro
Ruas inundadas de horror
Balas nas costas do verão
Água suja por toda parte
Não salvas por encantamentos

Sol de verão sempre ausente
Deixou meu sorriso sozinho lá atrás
Forçado a simplesmente sentar e olhar
Para nada
Nada

O verão sempre se foi
Temperança prevalece
Temperatura sob controle
Tempo - Oh, ela é curta
Espera - Oh, ela é longa
Para onde ela foi eu nunca saberei
Tudo que sei
É que ela se foi
Foi?

Composição: