Wine And Depression
So here it comes again.
That self-inflicted pain.
The popped cork and glass.
On your ass
I got the wine and depression
coming on so fast.
Blinding intentions
see the eyelids crash.
Digging for dollars
through the holes burning.
Wine and depression
yeah gonna win…
I got wine and depression.
And I'm feeling like I gotta move.
Wine and depression
the only mixed drink I approve.
When the time and conditions
drown this sinking thinking man,
I screw myself, pop the cork,
and let the river bend.
So let me dive right in.
Tears are my best friends.
I'll wallow while I can.
While I can…
Maybe it's whining depression,
I'm a little brat.
When the wine gets depressing
I'll try another hat.
For now it's lamp shades
and some belly laughs.
I got the wine and depression
it's a gas gas gas.
It's gonna pass.
Vinho e Depressão
Então aqui vem de novo.
Essa dor auto-infligida.
A rolha estourada e o copo.
Na sua bunda
Eu tenho vinho e depressão
chegando tão rápido.
Intenções ofuscantes
veem as pálpebras caírem.
Cavando por grana
pelos buracos ardendo.
Vinho e depressão
é, vou vencer...
Eu tenho vinho e depressão.
E tô sentindo que preciso me mover.
Vinho e depressão
é a única mistura que eu aprovo.
Quando o tempo e as condições
afogam esse cara pensativo,
eu me fodo, estourando a rolha,
e deixo o rio se curvar.
Então me deixa mergulhar.
Lágrimas são minhas melhores amigas.
Vou me afundar enquanto posso.
Enquanto posso...
Talvez seja uma depressão chorona,
eu sou um pouco mimado.
Quando o vinho fica deprê
vou tentar outro chapéu.
Por enquanto são abajures
e algumas risadas.
Eu tenho vinho e depressão
é uma festa, festa, festa.
Vai passar.