Send In The Clowns

Desiree:
Isn't it rich?
Are we a pair?
Me here at last on the ground,
You in mid-air.
Send in the clowns.
Isn't it bliss?
Don't you approve?
One who keeps tearing around,
One who can't move.
Where are the clowns?
Send in the clowns.
Just when I'd stopped opening doors,
Finally knowing the one that I wanted was yours,
Making my entrance again with my usual flair,
Sure of my lines,
No one is there.
Don't you love farce?
My fault, I fear.
I thought that you'd want what I want--
Sorry, my dear.
But where are the clowns?
Quick, send in the clowns.
Don't bother, they're here.

Isn't it rich?
Isn't it queer?
Losing my timing this late
In my career?
And where are the clowns?
There ought to be clowns.
Well, maybe next year.

Send In The Clowns

Desiree:
Não é rico?
Será que somos um par?
Eu aqui, finalmente no chão,
Você no meio do ar.
Send in the clowns.
Não é felicidade?
Você não aprova?
Aquele que mantém rasgando ao redor,
Aquele que não pode se mover.
Onde estão os palhaços?
Send in the clowns.
Só quando eu tinha parado de abrir portas,
Finalmente sabendo o que eu queria era o seu,
Fazendo minha entrada novamente com o meu toque de costume,
Claro que as minhas linhas,
Ninguém está lá.
Você não ama farsa?
A culpa é minha, eu temo.
Eu pensei que você iria querer o que eu quero -
Desculpe, minha querida.
Mas onde estão os palhaços?
Rápido, enviar os palhaços.
Não se preocupe, eles estão aqui.

Não é rico?
Não é bicha?
Perder meu tempo esta tarde
Na minha carreira?
E onde estão os palhaços?
Deveria haver palhaços.
Bem, talvez no próximo ano.

Composição: