Ascent of the Fallen
This is the day of rape
Molest the masses of their hope
Cause them to bear the stain
Their dreams will lie betrayed
Standing elite and above
Looking down on insect minds
Rapture fears are for the feeble
The lest of these we despise
What of us the meek and weary
Who will bear our yoke
We the weak and heavy laden
Who will give us rest
Sympathy is a disease
Pity is true self denied
Epicurean need
There is only me and mine
Aristocratic eyes
Seeing all, knowing none
Oblivious to their pain
Devoid of compassion
Have I suffered a lifetime in vain
Is there paradise waiting for me
A place where I am free of tyranny
Ascent of the fallen
Master and slave will be the same
When in the grave they lie
Heaven will come, the dead will rise
Ascent of the fallen
Have I suffered a lifetime in vain
Is there paradise waiting for me
A place where I am free of tyranny
Ascent of the fallen
Ascensão dos Caídos
Este é o dia do estupro
Moleste as massas de sua esperança
Faça com que carreguem a mancha
Seus sonhos estarão traídos
De pé, elite e acima
Olhando de cima para mentes insetos
Medos de êxtase são para os fracos
Os menos entre nós desprezamos
E quanto a nós, os mansos e cansados
Quem carregará nosso jugo
Nós, os fracos e sobrecarregados
Quem nos dará descanso
Simpatia é uma doença
Piedade é o verdadeiro eu negado
Necessidade epicurista
Só existe eu e o que é meu
Olhos aristocráticos
Vendo tudo, sabendo nada
Alheios à sua dor
Desprovidos de compaixão
Eu sofri uma vida em vão
Há um paraíso me esperando
Um lugar onde estou livre da tirania
Ascensão dos caídos
Mestre e escravo serão o mesmo
Quando na cova eles jazem
O céu virá, os mortos ressurgirão
Ascensão dos caídos
Eu sofri uma vida em vão
Há um paraíso me esperando
Um lugar onde estou livre da tirania
Ascensão dos caídos