Forever Mine
I don't mind. That you think you can ride your bike all night
Maybe it's good for both of us this time. Maybe you'll ride forever
I don't mind. I don't mind. Keeps me guessing
When you're not on time
Maybe you will ride
Forever mine. Such a crock of shit. And still I don't mind
Not this time. I might be a kid eating free at your restaurant
Until I'm sixty. And I won't mind. And I wouldn't mind. I don't mind
That you're never ever ever coming on one time. It keeps me guessing
Just like every night when the phone won't ring
And you're never on time. Not this time. I might be waiting
On tables at your restaurant until I'm sixty
And I won't mind. And I won't mind. And I wouldn't mind
This time is not forever. Don't remind me. Of all those
Nights we shared. Don't think that I see. You dancing
In my awkward arms
Just leaving me tumbling around in circles in my memory
You dancing in my awkward arms. All of those nights we shared
Laying there. This time is not forever. Don't remind me
All of those nights we shared. Don't think that I see
You dancing in my awkward arms. Just leaving me tumbling around
In circles in my memory
What went wrong. All of those nights we shared. Laying there
Not this time. I might be a kid eating free waiting tables
At your restaurant until I die
And I wouldn't mind. No I wouldn't mind
Para sempre meu
Eu não me importo. Que você acha que pode andar de bicicleta a noite toda
Talvez seja bom para nós dois desta vez. Talvez você cavalgue para sempre
Eu não me importo. Eu não me importo. Me deixa adivinhando
Quando você não está na hora
Talvez você vá cavalgar
Para sempre meu. Um pote de merda. E ainda não me importo
Não dessa vez. Eu posso ser uma criança comendo de graça no seu restaurante
Até os sessenta. E eu não me importarei. E eu não me importaria. Eu não me importo
Que você nunca nunca chegará uma vez. Isso me mantém adivinhando
Assim como todas as noites, quando o telefone não toca
E você nunca chegou na hora. Não dessa vez. Eu posso estar esperando
Nas mesas do seu restaurante até os sessenta
E eu não me importarei. E eu não me importarei. E eu não me importaria
Desta vez não é para sempre. Não me lembre. De todos aqueles
Noites que compartilhamos. Não pense que eu vejo. Você dançando
Nos meus braços desajeitados
Apenas me deixando caindo em círculos na minha memória
Você está dançando nos meus braços desajeitados. Todas aquelas noites que compartilhamos
Deitado lá. Desta vez não é para sempre. Não me lembre
Todas aquelas noites que compartilhamos. Não pense que eu vejo
Você está dançando nos meus braços desajeitados. Apenas me deixando caindo
Em círculos na minha memória
O que deu errado? Todas aquelas noites que compartilhamos. Deitado lá
Não dessa vez. Eu posso ser uma criança comendo mesas de espera grátis
No seu restaurante até eu morrer
E eu não me importaria. Não, eu não me importaria