The New Born Wonder
I'm lost without a sound, but I have ears to hear.
God, I'm weak and I'm tired, and I want this fighting in my head to stop.
They say, "Hang it up young man".
They say, "Hate only leaves you cold and alone".
I'm too jaded to care, too scared to run.
I let my apathy get the best of me.
I'm too jaded to care, too scared to run.
I let my apathy get the best of me.
Well, Jesus, if you can heal, I have the ears to hear (have the ears to hear).
Sing a sweet sweet song to my ear.
'Cause I pray I haven't fallen too far.
I'm too jaded to care, too scared to run.
I let my apathy get the best of me.
I'm too jaded to care, too scared to run.
I let my apathy get the best of me.
I'm lost... lost without a sound.
I'm lost... lost... lost without a sound.
I'm lost... lost without a sound.
I'm lost... lost... lost without a sound.
I'm lost... lost without a sound.
I'm lost... lost... lost without a sound. I'm lost...
My God, if you can heal, I have the ears to hear.
My God, if you can heal, I have the ears to hear.
My God, if you can heal, I have the ears to hear.
I'm not the same kid I used to be.
I'm not the man that I need to be.
Look at what I've become.
Look at what you've become.
Look at what we've become.
Look at what this has made me become.
O Novo Maravilhoso Nascente
Estou perdido sem um som, mas tenho ouvidos para ouvir.
Deus, estou fraco e cansado, e quero que essa luta na minha cabeça pare.
Dizem: "Desista, jovem".
Dizem: "O ódio só te deixa frio e sozinho".
Estou muito desgastado para me importar, com medo demais para correr.
Deixei minha apatia me dominar.
Estou muito desgastado para me importar, com medo demais para correr.
Deixei minha apatia me dominar.
Bem, Jesus, se você pode curar, eu tenho ouvidos para ouvir (tenho ouvidos para ouvir).
Cante uma doce canção para o meu ouvido.
Porque eu rezo para não ter caído tão longe.
Estou muito desgastado para me importar, com medo demais para correr.
Deixei minha apatia me dominar.
Estou muito desgastado para me importar, com medo demais para correr.
Deixei minha apatia me dominar.
Estou perdido... perdido sem um som.
Estou perdido... perdido... perdido sem um som.
Estou perdido... perdido sem um som.
Estou perdido... perdido... perdido sem um som.
Estou perdido... perdido sem um som.
Estou perdido... perdido... perdido sem um som. Estou perdido...
Meu Deus, se você pode curar, eu tenho ouvidos para ouvir.
Meu Deus, se você pode curar, eu tenho ouvidos para ouvir.
Meu Deus, se você pode curar, eu tenho ouvidos para ouvir.
Não sou mais o mesmo garoto que eu era.
Não sou o homem que preciso ser.
Olhe para o que me tornei.
Olhe para o que você se tornou.
Olhe para o que nos tornamos.
Olhe para o que isso me fez me tornar.