Less Bright Eyes, More Deicide
Take the honest side.
A gentleman would call it slanderous.
It takes a man to cry, but I just put a brick through every bird's nest.
Take me out to the parking lot.
I'm fine.
Flattery is dead, romance is next.
You never wanted to touch me when I was worthless.
Get it while I'm sick with this.
White knuckle grip on the world?
I'm losing it.
I tried to love you but I hate you all.
I'm losing it all.
Dreams are born to die.
Squeaky wheels are supposed to rust.
Hate and joy will vaporize.
The numbers have been crunched.
Yes, we're all fucked.
When half of this is real, I'll take lies.
My fault, you couldn't let me out on my own.
White knuckle grip on the world?
Well I'm losing it.
I tried to love you but I hate you all.
Menos Olhos Brilhantes, Mais Deicídio
Fique do lado honesto.
Um cavalheiro chamaria isso de calúnia.
É preciso ser homem pra chorar, mas eu só joguei um tijolo em cada ninho de passarinho.
Me leve pro estacionamento.
Tô de boa.
Lisonja tá morta, o romance é o próximo.
Você nunca quis me tocar quando eu não valia nada.
Aproveita enquanto eu tô doente com isso.
Aperto firme no mundo?
Tô perdendo o controle.
Tentei te amar, mas odeio todos vocês.
Tô perdendo tudo.
Sonhos nascem pra morrer.
Rodas barulhentas deveriam enferrujar.
Ódio e alegria vão se evaporar.
Os números foram calculados.
Sim, estamos todos fodidos.
Quando metade disso é real, eu aceito mentiras.
Minha culpa, você não podia me deixar sair sozinho.
Aperto firme no mundo?
Pois é, tô perdendo o controle.
Tentei te amar, mas odeio todos vocês.
Composição: Trevor Reilly, Nicholas Pasquale Angelini, Christopher Levesque, Jonathan Teves, Nuno Pereira