Dream Cull
On blistered screen of pockmarked veil
Torn from face of lonely grail
I recall visage that drew a smile
On Rorschach blot begrimed in bile
Tapped from tumors tucked in gut
Marred malign and keened corrupt
The ink that seared a ragged leer
Split pallid skull yet lent no cheer
This winter's eve where storm winds cleave outside our creaking walls
We clasp the chains that anchor us to monolithic halls
All within the weal of spine
Arrive here lost in wound of mind
For what’s another fraught traveler
Fragmenting frayed unraveler?
In crooked realm of twisted hell
So bid the specter enter!
This winter's eve where storm winds cleave outside our creaking walls
We clasp the chains that anchor us to monolithic halls
Incise thy name
Bow heads in shame
Let the nightmares die
Split in twain, then again!
Splinter in a mote's eye
I, dream cull
I, dream cull
Abate de sonhos
Na tela empolada do véu esburacado
Rasgado do rosto do graal solitário
Lembro-me de rosto que desenhou um sorriso
Na mancha de Rorschach manchada de bile
Extraído de tumores escondidos no intestino
Maligno desfigurado e corrupto afiado
A tinta que queimou um olhar esfarrapado
Crânio pálido dividido, mas não deu ânimo
Esta véspera de inverno, onde os ventos da tempestade cortam fora de nossas paredes rangentes
Nós apertamos as correntes que nos ancoram aos salões monolíticos
Tudo dentro do bem da coluna
Chegue aqui perdido na ferida da mente
Para o que é outro viajante carregado
Fragmentando desfiado desfiado?
No reino torto do inferno retorcido
Então lance o espectro entrar!
Esta véspera de inverno, onde os ventos da tempestade cortam fora de nossas paredes rangentes
Nós apertamos as correntes que nos ancoram aos salões monolíticos
Incisar o teu nome
Curvar as cabeças de vergonha
Deixe os pesadelos morrerem
Dividido em dois, então novamente!
Splinter no olho de um mote
Eu, abate de sonhos
Eu, abate de sonhos