395px

Aquela Linda Piñata?

Abbreviated. Life. Expectancy.

¿that Pretty Piñata?

I love my Pretty Piñata
Look at it hanging there
Glistening in the sun
It looks so perfect
So flawless
So happy to be there
I bet this Piñata has not had one hardship
Not one bad thing happen to it
During it's entire existence
It's a pain virgin
It sits there smiling at me
It thinks everything is fine
Now I smile at the Piñata,
"I have a surprise for you!"
I pull out a huge stick from behind my back
And it still smiles at me
I hate you!
I hate you!
You stupid, happy Piñata!
Here, feel some pain!
There goes a leg!
Here's a stick in your eye!
There goes an arm!
How does it feel to have your head severed by a stick?
Look at all of your gandy guts spilling out of you
Which I plan to eat for dinner.

This is a good thing
I've given the Piñata a sense of reality.
As I walk away, I notice something
It's still smiling at me.

Aquela Linda Piñata?

Eu amo minha Linda Piñata
Olha ela pendurada ali
Brilhando ao sol
Ela parece tão perfeita
Tão impecável
Tão feliz por estar ali
Aposto que essa Piñata não teve uma dificuldade
Nem uma coisa ruim aconteceu com ela
Durante toda a sua existência
É uma virgem da dor
Ela fica ali sorrindo pra mim
Ela acha que tá tudo bem
Agora eu sorrio pra Piñata,
"Eu tenho uma surpresa pra você!"
Eu puxo um bastão enorme de trás das minhas costas
E ela ainda sorri pra mim
Eu te odeio!
Eu te odeio!
Sua piñata feliz e idiota!
Aqui, sinta a dor!
Lá se vai uma perna!
Aqui vai um bastão no seu olho!
Lá se vai um braço!
Como é sentir sua cabeça cortada por um bastão?
Olha todas as suas entranhas de doce se espalhando por você
Que eu planejo comer no jantar.

Isso é uma coisa boa
Eu dei à Piñata um senso de realidade.
Enquanto eu me afasto, eu percebo algo
Ela ainda tá sorrindo pra mim.